技术论坛 »

General technical issues

 
Subscribe to General technical issues Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+
   话题
张贴者
回帖数量
(阅读
次数)
张贴
日期
自您上次访问后没有新帖子  Softel SWIFT video problem
JuliaGoellnitz
Oct 27, 2014
7
(4,273)
Max Deryagin
Oct 29, 2014
自您上次访问后没有新帖子  format c, or how do I save an old computer?
Oliver Pekelharing
Oct 17, 2014
5
(3,007)
Wolf Kux
Oct 17, 2014
自您上次访问后没有新帖子  Looking for translating tool/machine
Joiner
Aug 28, 2014
2
(2,315)
Dominique Pivard
Sep 8, 2014
自您上次访问后没有新帖子  Handling .xml files
grace
Jun 25, 2014
4
(2,975)
grace
Jul 2, 2014
自您上次访问后没有新帖子  how to generate text and pictures fror smartphone
12
(4,246)
Alex Lago
Mar 24, 2014
自您上次访问后没有新帖子  How to count word of an e-book (html format)
Sandrine Rizzo (X)
Feb 12, 2014
8
(3,309)
Sandrine Rizzo (X)
Feb 13, 2014
自您上次访问后没有新帖子  Deleting a keyboard shortcut in Windows Live Mail?
Claire Cox
Jan 13, 2014
0
(1,568)
Claire Cox
Jan 13, 2014
自您上次访问后没有新帖子  Macro or script for implementing edits
Samuel Murray
Dec 11, 2013
5
(2,760)
Samuel Murray
Dec 13, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Need help with transcription techniques
Mandy K
Nov 26, 2013
2
(1,845)
自您上次访问后没有新帖子  Technically challenging test translation    ( 1, 2... 3)
Marion Plath
Nov 8, 2013
37
(13,835)
Heather McCrae
Nov 11, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Laptop cursor jumping all over the place    ( 1... 2)
Ines Burrell
Oct 29, 2008
28
(64,153)
Ragland Inbaraj
Nov 5, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Softel Swift technical issue
3
(2,909)
kmtext
Oct 28, 2013
自您上次访问后没有新帖子  IMPORT Outlook Express into Outlook
uktony
Sep 9, 2013
2
(2,365)
Christel Zipfel
Sep 9, 2013
自您上次访问后没有新帖子  What is the best way to translate text inside an AutoCAD file?
Fabian Luttman
Nov 19, 2012
7
(13,166)
Marius Reika
Sep 4, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Does anyone have experience with PopFax service?
slabejka
Mar 9, 2007
5
(7,168)
Mark Possemiers
Sep 4, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Help parsing HTML into a termbase
Patricia Martin
Aug 21, 2013
12
(4,935)
Rolf Keller
Aug 24, 2013
自您上次访问后没有新帖子  defining half-space for Persian language in the web pages.
Mitra Mousavi
Aug 10, 2013
1
(2,906)
Mitra Mousavi
Aug 10, 2013
自您上次访问后没有新帖子  How do I edit the text of an image?
Kévin Bernier
Jul 1, 2013
8
(4,326)
atmcclure
Jul 17, 2013
自您上次访问后没有新帖子  CSV with only one column, how to edit it?
6
(3,198)
自您上次访问后没有新帖子  how can I insert semi-space?
Mahdieh Kandoei
Jun 28, 2013
14
(23,435)
Mahdieh Kandoei
Jun 29, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Outlook - all emails coming back as undeliverable    ( 1... 2)
Rebecca Hendry
Feb 23, 2006
15
(66,993)
Rolf Keller
Jun 16, 2013
自您上次访问后没有新帖子  "Identification required" when trying to enter a client's extranet
Laura Gómez
Jun 15, 2013
2
(2,181)
Rolf Keller
Jun 16, 2013
自您上次访问后没有新帖子  ErrorSpy - can anyone help?
Apoc
Jun 6, 2013
0
(1,659)
Apoc
Jun 6, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Typing in Cyrillic    ( 1... 2)
16
(7,710)
Petra Fischbäck
May 21, 2013
自您上次访问后没有新帖子  All pages on Proz.com generate 403 in Internet Explorer/Sleipnir, but not in FireFox/Opera
XX789 (X)
Jun 2, 2009
14
(6,278)
Michael Beijer
May 12, 2013
自您上次访问后没有新帖子  problems opening zipped files from e-mail attachments
Manuela Junghans
May 1, 2013
10
(5,684)
Rolf Keller
May 1, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Help! How best to transfer big files?    ( 1... 2)
564354352 (X)
Apr 5, 2013
25
(10,944)
564354352 (X)
Apr 7, 2013
自您上次访问后没有新帖子  WorkBench of Trados 2006 not moving through the Tageditor files.
Hani Hassaan
Mar 11, 2013
1
(1,858)
maleekbasha
Apr 4, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Unicode and .po files    ( 1... 2)
Russell Jones
Apr 14, 2011
15
(10,827)
tazosmr
Mar 26, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Google Translator Toolkit not visible...
Anastasia Leonova
Mar 23, 2013
2
(3,130)
Anastasia Leonova
Mar 24, 2013
自您上次访问后没有新帖子  How do I delete a tag in TagEditor?
Gabriela Rivera
Mar 16, 2013
2
(2,457)
Nina Nikitina
Mar 16, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Advice on formatting webinars and online courses
1
(2,074)
Drew MacFadyen
Mar 14, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Blocked saving issue
Angel Biojo
Mar 14, 2013
4
(2,739)
Rolf Keller
Mar 14, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Mobile/highly portable display screen
Mike Sadler (X)
Feb 26, 2013
5
(3,452)
自您上次访问后没有新帖子  Ctrl+Alt+Arrow turns screen
Daina Jauntirans
Apr 13, 2011
7
(5,390)
Lori Cirefice
Feb 25, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Cannot insert character codes    ( 1, 2... 3)
XXXphxxx (X)
Jan 25, 2012
30
(13,032)
JenniferLeigh9
Feb 3, 2013
自您上次访问后没有新帖子  How to create an online dictionary?
Michael Beijer
Sep 7, 2010
14
(50,415)
Michael Beijer
Jan 28, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Brazilian Portuguese keyboard giving problems
Helena Grahn
Jan 19, 2013
3
(2,264)
Helena Grahn
Jan 20, 2013
自您上次访问后没有新帖子  Couldn't kill it with a stick.. your favourite computer?
Steve Kerry
Jan 16, 2013
1
(2,165)
neilmac
Jan 16, 2013
自您上次访问后没有新帖子  What is the name for the little component in a keyboard?
Chunyi Chen
Aug 28, 2012
9
(7,403)
Tony M
Jan 8, 2013
自您上次访问后没有新帖子  timeline for transcription : HELP for the future    ( 1... 2)
Hepburn
Feb 7, 2012
15
(9,232)
自您上次访问后没有新帖子  Can't deliver the completed job... what to do?    ( 1... 2)
17
(7,746)
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: 10 tips to help keep your cell phone working at its best
ATIL KAYHAN
Dec 24, 2012
0
(69,319)
ATIL KAYHAN
Dec 24, 2012
自您上次访问后没有新帖子  Need help converting a file back to .eng extension
5
(3,871)
Marina Soldati
Nov 2, 2012
自您上次访问后没有新帖子  CSV data mess with Invoice export - any workaround?
Peter Sass
Oct 29, 2012
0
(1,611)
Peter Sass
Oct 29, 2012
自您上次访问后没有新帖子  End of PDF editing problems?    ( 1... 2)
Michele Fauble
Oct 23, 2012
18
(7,832)
neilmac
Oct 24, 2012
自您上次访问后没有新帖子  Uploading graphics to my ProZ page
BelkisDV
Jul 9, 2003
14
(5,014)
Tom in London
Oct 15, 2012
自您上次访问后没有新帖子  Remove duplicate lines from text file
Samuel Murray
Aug 27, 2012
11
(11,225)
Samuel Murray
Aug 27, 2012
自您上次访问后没有新帖子  Need help with AHK scripts    ( 1, 2... 3)
Chunyi Chen
Aug 23, 2012
38
(17,826)
Chunyi Chen
Aug 25, 2012
自您上次访问后没有新帖子  Compressed & ZIP Files
GiovannaHI
Aug 7, 2012
3
(3,566)
Samuel Murray
Aug 8, 2012
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+

Red folder = 自您上次访问后张贴的新帖 (Red folder in fire> = 超过15条帖子) <br><img border= = 自您上次访问后没有新帖子 (Yellow folder in fire = 超过15条帖子)
Lock folder = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论




只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »