Páginas sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >
Powwow: Milano - Italy

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Milano - Italy".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italia
Local time: 08:38
italiano al inglés
Sono io che ho fatto confusione! Jan 26, 2007

Ciao Francesco, ho incollato io per sbaglio la parte riguarda fare figuracce.. hai pienamente ragione, è giusto che chi non viene avvisa. Scusami per la confusione e l'equivoco... cmq non rimane che aspettare domani... a presto!

 
Catherine Salbashian
Catherine Salbashian  Identity Verified
Italia
Local time: 08:38
italiano al inglés
+ ...
una in meno... Jan 26, 2007

...alla fine non riesco a venire per brunch, forse riesco a passare più tardi per un caffé se non è un problema. mi dispiace!

 
Daniela Tosi
Daniela Tosi
Alemania
Local time: 08:38
Miembro 2004
inglés al italiano
+ ...
Una in meno... Jan 26, 2007

putroppo non riesco a essere dei vostri. Putroppo ho un sovraccarico di lavoro e mi serve anche la giornata di domani. Mi dispiace, non potevo davvero prevedere..
Daniela


 
Mara Ballarini
Mara Ballarini  Identity Verified
Australia
Local time: 16:38
Miembro 2006
inglés al italiano
+ ...
io invece ci sono... Jan 26, 2007

.. e non vedo l'ora di partecipare al mio primo powwow e di conoscervi!! a domani!

 
Dea Krstevska
Dea Krstevska
Local time: 08:38
macedonio al italiano
+ ...
Possibile assenza ma non è detto Jan 26, 2007

Solo domani lo saprò ma nel caso, sarà tardi per avvisarvi.
A presto, spero


 
Colin Ryan (X)
Colin Ryan (X)  Identity Verified
Local time: 08:38
italiano al inglés
+ ...
Thanks everyone!!! Jan 27, 2007

Hi, all,
It was great to meet you all today at the Powwow. I had an absolute blast and I met some wonderful people. Thanks especially to Isabel, Fiona, James, Giovanni, Iryna (thanks for organising!), Miranda, Roberta, the nice lady from Vilnius, and loads of others - I apologise for forgetting your names! (And it only finished an hour ago... mi vergogno.) Colm


 
James (Jim) Davis
James (Jim) Davis  Identity Verified
Seychelles
Local time: 10:38
Miembro 2022
italiano al inglés
Thank you Iryna Jan 27, 2007

Hi everyone,
Now, I know I have real flesh and blood colleagues. Thank you every one, it was great to meet you, and like Ryan I have met some wonderful people. Thanks especially to Lorenzo, Nicolò, Guergana, Roberta and the girls from the translators and interpreters school, which didn't close down, and to Isabel, Fiona, Ryan, and Miranda and Charles and to Mara, whom I met at the last minute.


 
James (Jim) Davis
James (Jim) Davis  Identity Verified
Seychelles
Local time: 10:38
Miembro 2022
italiano al inglés
Bis Jan 27, 2007

Su un'altra nota, sarebbe bello rendere il powow di Milano un evento regolare e fissarlo nel calendario fin d'ora, stesso posto, primo sabato o domenica di febbraio 2008.

 
Iryna Belaits
Iryna Belaits  Identity Verified
Italia
Local time: 08:38
inglés al ruso
+ ...
grazie a tutti! Jan 27, 2007

it was really nice to meet all of you!!! dobbiamo vederci più spesso ora buon weekend a tutti! a prestissimo!!!

 
dropinka (X)
dropinka (X)  Identity Verified
Italia
inglés al italiano
+ ...
lost property Jan 27, 2007

Grazie a tutti per la compagnia!
Sono d'accordo con Jim, perché non ci troviamo ogni mese?

Qualcuno ha dimenticato un paio di guanti di pelle e una spilla: li ho qua io.


 
Serena Tutino
Serena Tutino  Identity Verified
Italia
Local time: 08:38
Miembro 2006
inglés al italiano
+ ...
Fantastico! Jan 27, 2007

Grazie a tutti, è stata una bellissima esperienza! Spero anche che possano nascere nuove amicizie!!!

 
Fiona Grace Peterson
Fiona Grace Peterson  Identity Verified
Italia
Local time: 08:38
italiano al inglés
Grazie a tutti! Jan 28, 2007

Grazie di cuore ad Iryna per aver organizzato tutto, e a Isabel, Colin, Selit e Dana, Lorenzo, James, Charles, Guergana e Nona, Giovanni, Francesco, Francesca, Miranda e a tutti quelli che ho conosciuto solo all'ultimo minuto. Mi sono divertita veramente tanto, è stato bello conoscere le persone dietro i profili, e spero che ci si può vedere più spesso. Grazie davvero a tutti e a presto, spero

 
Francesco Schepisi
Francesco Schepisi  Identity Verified
Local time: 08:38
inglés al italiano
+ ...
hi to everybody Jan 28, 2007

ciao a tutti sono contento che tutto sia andato per il meglio e che il locale sia piaciuto ci vediamo alla prox.cmq anche in settimana possiamo fare gruppi di incontro per chi può venire a milano grazie a fiona che arrivava da bologna!!!grande...saluti a tutte/i skeppo thanks for your coming

 
Lorenzo Lilli
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 08:38
alemán al italiano
+ ...
grazie Jan 28, 2007

Grazie a tutti e in particolare agli organizzatori, è stato molto interessante. Peccato solo non avere potuto parlare con tutti. Ottima l'idea di organizzare uno "Stammtisch" mensile.

 
Livia Seniuc
Livia Seniuc  Identity Verified
Italia
Local time: 08:38
inglés al rumano
+ ...
Fantastico... Jan 28, 2007

Sono molto contenta di essere venuta e di avervi conosciuti (anche se alcuni meglio di altri). Mi sono divertita tanto, il posto era bello e facilmente raggiungibile e la compagnia....un vero piacere. Grazie ed alla prossima!

 
Páginas sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Milano - Italy






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »