This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mahdieh Kandoei Portugal Local time: 03:44 inglês para persa (farsi) + ...
SITE LOCALIZER
May 16, 2013
Hi to everybody, I register for certified PRO Network about one month ago, but It's under review. Is anybody know how long does this phase of review take?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jarosław Bąk Local time: 04:44 alemão para polonês + ...
duration of Certified PRO Network
May 16, 2013
I think, only the site staff knows the answer.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mahdieh Kandoei Portugal Local time: 03:44 inglês para persa (farsi) + ...
CRIADOR(A) DO TÓPICO
SITE LOCALIZER
thanks
May 16, 2013
Dear Jaroslaw Anyway thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ty Kendall Reino Unido Local time: 03:44 hebraico para inglês
Depends...
May 16, 2013
On a lot of things, mostly how long it takes for the peer reviewers to review your sample translation. If they drag their heels, it could take longer than normal.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mahdieh Kandoei Portugal Local time: 03:44 inglês para persa (farsi) + ...
CRIADOR(A) DO TÓPICO
SITE LOCALIZER
I have no peer review
May 16, 2013
Dear Ty Kendall I didn't ask for peer review, I just ask the site staff to review my sample translation. what does happen in such cases like me?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ty Kendall Reino Unido Local time: 03:44 hebraico para inglês
Ohhh
May 16, 2013
I'm not entirely sure, it's usually faster I think when you opt for the peer review. So that might be why it's taking longer. If you still hear nothing, just submit a support ticket and I'm sure they'll update you.
Good luck.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mahdieh Kandoei Portugal Local time: 03:44 inglês para persa (farsi) + ...
CRIADOR(A) DO TÓPICO
SITE LOCALIZER
Thanks a lot!!!
May 16, 2013
Thanks a million, you have been a great help Ty, I will submit a support ticket and see what happens!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Não há um moderador designado especificamente para este fórum. Para reportar violações às regras do site ou para obter ajuda, favor contatar a equipe do site »
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.