What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?
Rita Faleiro posting from ProZ.com shared:

Currently working on 8,924 words of audiovisual translation and subtitle adaptation from English into Brazilian Portuguese for a ProZ Pro Bono project. A deeply meaningful project requiring clear, accessible language, cultural and linguistic adaptation, careful treatment of trauma-related content, and close attention to readability and subtitle constraints. EN > PT-BR | AVT | Subtitling | Cultural Adaptation | ProZ Pro Bono

EN > PT-BR | AVT | Subtitling | Cultural Adaptation | ProZ Pro Bono


Cool!

1 userI Do That



  • English to Portuguese
  • 8924 words
  • EN >, PT-BR | AVT | Subtitling | Cultural Adaptation | ProZ Pro Bono
  • Aegisub
  • Working for ProZ Pro Bono