Glossary entry

English term or phrase:

Men have been taking the kingdom of heraven by storm.

Portuguese translation:

os homens vêm se apoderando do Reino dos Céus com ataques violentos

Added to glossary by edecastroalves
Apr 1, 2010 20:08
14 yrs ago
English term

Men have been taking the kingdom of heraven by storm.

English to Portuguese Other Religion evangelismo
The Godspeed translation says,
Change log

Apr 1, 2010 20:08: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Lumen (X) Apr 4, 2010:
Hear, hear, Mauro Lando. Unfortunately.
Marlene Curtis Apr 1, 2010:
Mauro Lando Apr 1, 2010:
Amateur translators have been taking the ProZ site by storm... and moderators say nothing.

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

os homens vêm se apoderando do Reino dos Céus com ataques violentos

Idioms & Phrases
take by storm

Make a vivid impression on, quickly win popular acclaim or renown, as in The new rock group took the town by storm. This usage transfers the original military meaning of the phrase, "assault in a violent attack," to more peaceful endeavors

http://dictionary.reference.com/browse/take by storm
Peer comment(s):

agree imatahan
33 mins
Obrigada!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "4"
-1
9 mins

os homens conseguiram o reino dos ceus atraves das tempestades

Se vc digitou heraven que quer dizer na verdade heaven.... eis a minha sugestao :-)
Espero que ajude...
Peer comment(s):

disagree Lumen (X) : "take by storm" is an idiom. See: http://idioms.thefreedictionary.com/take by storm
3 days 29 mins
Something went wrong...
+1
48 mins

O reino dos céus vem sendo violentamente atacado pelo homem

Another suggestion.
Peer comment(s):

agree Lumen (X) : The best solution, IMHO.
2 days 23 hrs
thank you, Lumen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search