Jul 6, 2021 09:57
2 yrs ago
35 viewers *
Spanish term

Total Remunerativo/Total No Remunerativo

Spanish to English Other Accounting Recibo de haberes
Contexto: Recibo de Haberes
Ambos términos aparecen en una tabla.

¡Gracias!

Marina
Proposed translations (English)
4 +3 Total salary/total non-salary
Change log

Jul 6, 2021 09:57: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

Jul 6, 2021 09:57: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

Total salary/total non-salary

Hay ingresos que no forman parte del sueldo (para fines impositivos por ejemplo)
Peer comment(s):

agree Robert Carter
7 hrs
Thank you!
agree neilmac
18 hrs
Thank you, Neil!
agree Marina Diaz Yancomay : ¡Hola, Patinba! Gracias por tu pronta respuesta. Para *TOTAL REMUNERATIVO* la opción TOTAL SALARY no sería conveniente dado que no coincide con la información numérica del recibo de sueldo del cliente. He considerado las opciones Taxable/Exempt Amount
2 days 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search