Glossary entry

anglais term or phrase:

in the process

français translation:

et, ce faisant,...

Added to glossary by Dominique Sempere-Gougerot (X)
Aug 15, 2007 22:02
16 yrs ago
3 viewers *
anglais term

in the process

anglais vers français Autre Musique
This beautiful tradition, which traces its roots back over many centuries, remains with us today thanks to the fathers who sang some of these songs in the synagogue and *in the process* taught them to their sons.

J'ai un doute sur le sens de "process" ici.

Merci d'avance!
Proposed translations (français)
4 +6 et, ce faisant,...
4 +2 en ce faisant
3 dans la foulée
Change log

Aug 21, 2007 15:05: Dominique Sempere-Gougerot (X) Created KOG entry

Proposed translations

+6
5 heures
Selected

et, ce faisant,...

ou aussi tout simplement :
ET PAR LA MÊME OCCASION, les ont apprises à leurs fils
Peer comment(s):

agree Alain Berton (X) : Que la trad à reconnaissance vocale traduirait par "This pheasant" :)
1 heure
merci Alain
agree jean-jacques alexandre
3 heures
merci Jean-Jacques
agree Marc Derveaux : ce faisant
4 heures
Merci Marc
agree MBCatherine
4 heures
Merci Catherine
agree Sylvie Updegraff : vu le contexte et le style, c'est ce qui convient le mieux je pense. Je préfère par la même occasion.
12 heures
merci Sylvie
agree Tamer SHEBL
13 heures
merci Tamer
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
+2
8 minutes

en ce faisant

càd qu'en chantant devant leurs fils, ceux-ci apprenaient automatiquement les chansons
Peer comment(s):

agree Bruno Scokaert : C'est aussi ce qui me semble...
2 minutes
agree sporran
3 heures
neutral Anne Bohy : Il ne me semble pas que le "en" soit nécessaire : ...et, ce faisant, les ont apprises à leurs fils.
4 heures
Something went wrong...
7 heures

dans la foulée

une autre option
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search