Glossary entry

Spanish term or phrase:

recibido el consentimiento de los contrayentes

English translation:

after the consent of the parties was given (or received)

Added to glossary by Henry Hinds
Aug 8, 2004 16:29
19 yrs ago
122 viewers *
Spanish term

recibido el consentimiento de los contrayentes

Spanish to English Law/Patents Law (general)
Es una acta de matrimonio

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

after the consent of the parties was given (or received)

Necesitamos toda la frase en realidad (CONTEXTO), es bien difícil hacerlo a pedacitos.
Peer comment(s):

agree KirstyMacC (X)
19 mins
Gracias, Lic.
agree Maria Carla Di Giacinti
1 hr
Gracias, María.
agree Lisa Russell
11 hrs
Gracias, Lisa.
agree ojinaga
12 hrs
Gracias, Ojinaga.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
16 mins

after receiving acceptance from the parties to this marriage.....

Suggestion.
Something went wrong...
2 hrs

given the consent of the wedding parties

:)

Henry tiene razón, Regina: con más contexto (la frase entera) es más fácil optar por una u otra variante.
Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search