Dec 1, 2020 16:11
3 yrs ago
31 viewers *
English term
clock stop
English to Spanish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Clinical trial
Hola a todos,
Mi duda es con clock stop. Si bien vi en proz que se traduce como "parada de reloj", vi que esa traducción es para España y no sé si sería adecuada para Argentina. Alguna sugerencia?
The Sponsor is notified that after analyzing the responses submitted on 16 NOV 2020, questions 3 and 4 from the 29 OCT 2020 clock stop are not considered to have been adequately answered.
Muchas gracias!
Mi duda es con clock stop. Si bien vi en proz que se traduce como "parada de reloj", vi que esa traducción es para España y no sé si sería adecuada para Argentina. Alguna sugerencia?
The Sponsor is notified that after analyzing the responses submitted on 16 NOV 2020, questions 3 and 4 from the 29 OCT 2020 clock stop are not considered to have been adequately answered.
Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 | tiempo inactivo | Nelson Soares |
References
parada de reloj | José Patrício |
Proposed translations
1 hr
Selected
tiempo inactivo
Sugerencia. ;)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Nelson!"
Reference comments
3 hrs
Reference:
parada de reloj
Clock stop
A period of time during which the evaluation of a medicine is officially stopped - https://www.ema.europa.eu/en/glossary/clock-stop
Día 0: Inicio de la evaluación científica, liderada por el ponente y co-ponente (elegidos entre
los miembros del CHMP). - http://147.96.70.122/Web/TFG/TFG/Memoria/JANA VZENTEKOVA MAT...
Día 180: discusión CHMP +LOI
Parada de reloj de 1 mes máximo - mismo link
A period of time during which the evaluation of a medicine is officially stopped - https://www.ema.europa.eu/en/glossary/clock-stop
Día 0: Inicio de la evaluación científica, liderada por el ponente y co-ponente (elegidos entre
los miembros del CHMP). - http://147.96.70.122/Web/TFG/TFG/Memoria/JANA VZENTEKOVA MAT...
Día 180: discusión CHMP +LOI
Parada de reloj de 1 mes máximo - mismo link
Discussion