Glossary entry

German term or phrase:

ohne Gewähr

French translation:

sous toutes réserves

Added to glossary by Renate Radziwill-Rall
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-08-29 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 26, 2017 15:24
6 yrs ago
German term

ohne Gewahr

German to French Other Science (general)
Er darf nur mit Zustimmung des Auftraggebers ganz oder auszugsweise und ohne Gewahr Dritten zuganglich gemacht werden.

Il s'agit d'une documentation à destination d'un public restreint. Je comprends la première partie mais pas la seconde (ohne Gewahr Dritten zuganglich

Merci de votre aide
Proposed translations (French)
5 +4 sous toutes réserves
Change log

Aug 29, 2017 18:45: Renate Radziwill-Rall Created KOG entry

Discussion

Renate Radziwill-Rall Aug 26, 2017:
non, writeaway non, ce n'est pas cette utilisation. Ils disent "ohne Gewähr", lorsque p.ex. les infos donnent les numéros de tirage du loto. Ils le font "ohne Gewähr" pour se protéger des attaques, si jamais les numéros donnés ne sont pas les bons.
Dans la phrase objet de la demande, les documents peuvent être rendus accessibles, mais sous toutes réserves. Personne ne garantit le contenu.
Renate Radziwill-Rall Aug 26, 2017:
bien sûr -
Alain Boulé Aug 26, 2017:
Ohne Gewähr?
Renate Radziwill-Rall Aug 26, 2017:
sous toutes réserves il (document ?) peut être rendu accessible en entier ou par éxtraits (avec l'accord du donneur d'ordre/client) et sous toutes réserves

Proposed translations

+4
6 mins
German term (edited): ohne Gewähr
Selected

sous toutes réserves

il (document ?) peut être rendu accessible en entier ou par éxtraits (avec l'accord du donneur d'ordre/client) et sous toutes réserves

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2017-08-26 15:32:12 GMT)
--------------------------------------------------

à des tiers, bien sûr
Peer comment(s):

agree writeaway : suffit de jouer au loto en Allemagne. résultats toujours ohne Gewähr
18 mins
merci,
agree Alain Boulé
1 hr
merci, bon we
agree Johannes Gleim : Mit Gewähr
4 hrs
merci
agree GiselaVigy
14 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search