This question was closed without grading. Reason: Other
May 7, 2017 01:04
7 yrs ago
62 viewers *
Spanish term
contesta demanda
Spanish to English
Other
Law (general)
Tengo que traducir una contestación de demanda pero ninguna de las traducciones que encontré me convencen un 100%. Les ruego ayuda para poder utilizar el término más adecuado. Desde ya, les agradezco su ayuda.
Proposed translations
(English)
4 +1 | answer to the complaint | Michael Powers (PhD) |
4 | defendant's plea | Wilsonn Perez Reyes |
4 | to file a statement of defense | Rolando Tellez |
Change log
May 30, 2018 14:57: Enrique Manzo changed "Term asked" from "\\\"contesta demanda\\\"" to "contesta demanda"
Proposed translations
+1
1 min
Spanish term (edited):
\"contesta demanda\"
answer to the complaint
West
Peer comment(s):
agree |
Marcelo Tavella (X)
20 hrs
|
6 mins
Spanish term (edited):
contestación de la demanda
defendant's plea
Orellana, M. (2003) Glosario internacional para el traductor, 4e. Santiago de Chle: Editorial Universitaria.
2076 days
Spanish term (edited):
contestar a la demanda
to file a statement of defense
Statement of Defence means and includes written statements, replies, counter affidavits and additional or supplementary affidavits.
Discussion