Oct 21, 2008 19:30
15 yrs ago
English term

semi-automatic welding with a wire

English to French Tech/Engineering Engineering: Industrial Soudage
Bonjour,

"semi-automatic welding with a wire"
C'est sur "wire" que j'hésite.

Merci d'avance.
Change log

Oct 21, 2008 19:45: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Other" to "Engineering: Industrial"

Discussion

Gat (asker) Oct 21, 2008:
"much more context is needed here"
I agree!
En fait, on décrit a "fabrication facility" :
"You can find everything from automatic laser guided welding to semi-automatic welding with a wire as well as plenty of old-fashioned variety."
That's all I have.
Thank you!

Jonathan MacKerron Oct 21, 2008:
much more context is needed here

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

soudage semi-automatique fil fourré

une suggestion...
Note from asker:
Bonjour, florence. Savez-vous si le "fil fourré" est la même chose que le "fil électrode fusible" (terme pour lequel j'avais opté pour l'instant) ? Merci d'avance et bonne journée.
Peer comment(s):

agree Didier Martiny : au fil (nu, fourré ou enrobé)
11 hrs
merci
agree GILLES MEUNIER
11 hrs
merci
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Florence."
+1
1 hr

soudage semi-automatique avec fil

Formation : Soudage semi-automatique MIG MAG Arc avec fil fusible ...Connaissance Network vous propose un large choix de formations professionnelles (ex.:Soudage semi-automatique MIG MAG Arc avec fil fusible sous atmosphere ...
www.connaissance-network.com/.../formation-soudage-semi-aut... - 70k - En cache - Pages similaires
Peer comment(s):

agree Arnold T.
5 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search