Jun 15, 2006 13:45
17 yrs ago
English term

claim the library for himself

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
Location, location, location

Moricz and Jaramillo had both died. Hall was in his sixties. Would he go it alone and claim the Metal Library for himself? Hall isn't a treasure-seeker. He emphasises that the region is a—if not the—veritable El Dorado. There is gold everywhere; the roads are quite literally paved with it.

Contexte : ils recherchent une bibliothèque qui serait située dans une caverne mais Hall n'a pas encore réussi à la découvrir...

j'ai mis : faire valoir ses droits sur la bibliothèque mais j'ai un doute. Merci !

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

S'approprier la bibiothèque / Revendiquer la propriété de la bibliothèque

Je ne sais pas s'il s'agit ici de s'attribuer le mérite de la découverte ou de s'approprier la découverte elle-même...
Voyons ce qu'en pensent les confrères.
(Texte intéressant. Quelle chance ! ;))
Bon courage

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2006-06-15 14:40:37 GMT)
--------------------------------------------------

Est-ce qu'il oserait faire cavalier seul en s'attribuant le mérite de la découverte de la Bibliothèque de métal ?

Waw, que c'est joli ;)
Peer comment(s):

agree Stéphanie Soudais : oui je pense que c'est s'attribuer le mérite de la découverte
20 mins
Merci Sainte Steph :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+1
16 mins

s'approprier la bibliothèque

Une autre idée
Peer comment(s):

agree David Miclo
7 hrs
merci!
Something went wrong...
+1
18 mins

réclamer la bibliothèque pour lui-même

j'éviterais "faire valoir ses droits", puisqu'il n'a pas encore trouvé la bibliothèque, comment aurait-il des droits sur elle ? Si j'ai bien compris...
Peer comment(s):

agree emiledgar : Yes
9 hrs
Something went wrong...
49 mins

Reprendre l'histoire à son compte

Ce n'est pas de la traduction pure et dure, loin s'en faut ! Mais si l'on sait un peu ce que Stan Hall a fait avec la Cueva de los Tayos en Equateur, il n'y a pas d'autre sens : il est le dernier dépositaire du "secret" après la mort et de Moricz et de Jaramillo. Ma contrib à l'étonnante histoire de l'or des dieux ... Bibliothèque de métal et bibliothèque de cristal (cela fait penser à 2001 Odyssée de l'Espace ...).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search