Glossary entry

English term or phrase:

or entertaining in nature,instructed or spontaneous in form

Spanish translation:

bien sea informativo o entretenido, de forma dirigida o espontánea

Added to glossary by Sandra Alboum
Nov 15, 2005 19:19
18 yrs ago
English term

or entertaining in nature,instructed or spontaneous in form

English to Spanish Social Sciences Linguistics teaching translation and interpreting
The wording of the subtitles must reflect the style, speech tempo and-to a certain degree-the syntax and order of key elements in the dialog, whether informative or entertaining in nature,instructed or spontaneous in form.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

bien sea informativo o entretenido, de forma dirigida o espontánea.

I think this might work... but it would be good to see how you translated the rest of the sentence...
Peer comment(s):

agree hecdan (X)
5 mins
Thanks.
agree Carmen Riadi : también podría ser "ameno" en vez de entretenido
10 mins
Tienes razon.
agree Claudia
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
54 mins

o entretenidos por naturaleza, o bien instsructivos y espontáneos en su forma

entretenidos por naturaleza o bien instructivos y espontáneos en su forma.
Something went wrong...
1 hr

sea este de indole...

…del diálogo, sea éste de índole informativa o recreativa/de entretenimiento, o dirigido o espontáneo en su forma.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search