Glossary entry

English term or phrase:

running on/no load

Russian translation:

работа под нагрузкой/без нагрузки

Added to glossary by Yuri Kisten
Sep 8, 2005 07:26
18 yrs ago
English term

running on/no load

English to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering large quantities of basic knowledge
This machine has been especially designed for grinding metal tools and other metal objects. They are intended for intermittent duty which means 20 minutes running on load and
subsequently running on no load or cool down at standstill.

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

рабочий/ холостой режим

рабочий/ холостой режим
Peer comment(s):

agree Ravindra Godbole
28 mins
Спасибо!
agree Ol_Besh
58 mins
Спасибо!
agree Sergei Tumanov
1 hr
Спасибо!
agree Nataly Palamarets
3 hrs
Спасибо!
agree Aleksandr Okunev (X)
4 hrs
neutral Victor Sidelnikov : "Рабочий режим" - слишком широкое понятие. Станок включен - это рабочий режим? Здесь нужно конкретнее, по-моему: "работа под нагрузкой/без нагрузки"
4 hrs
agree arksevost
4 hrs
neutral Alex Volovodenko : и мне кажется, что под нагрузкой/без нагрузки. мы вот тут буквально пару часов назад компрессор под нагрузку ставили - on load. и еще пара "под нагрузкой/в холостом режиме" мне нравится. а вот рабочий режим и правда широковастенький :)
4 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search