This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
भाषाहरू:English to Arabic, English to Bengali, English to Dari, English to Hindi, English to Nepali, English to Pashto (Pushto), English to Persian (Farsi), English to Portuguese, English to Somali, English to Spanish, English to Swahili, English to Vietnamese
कार्य विवरण:
We are seeking skilled professionals to create Multiple languages to English subtitles. The ideal candidates should have a strong command of language pair and English with proven experience in delivering accurate, natural, and culturally appropriate subtites/Captions.
Requirements:
Native or near-native proficiency in language pair
Excellent command of written and spoken English.
Proven Subtitling and Captioning experience.
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
सेवा प्रदायक लक्षित (कार्य पोस्टरद्वारा निर्दिष्ट):
विषय क्षेत्र: General / Conversation / Greetings / Letters रुचाइएको उद्धरणकर्ताको स्थान: United States उद्धरण समय सीमा: Aug 13, 2026 11:24 GMT प्रदान गर्ने समय सीमा: Aug 14, 2026 11:24 GMT
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.