اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى برتغالي
برتغالي إلى أنجليزي

Alexandre Alcântara
Finance expert conference interpreter

São Paulo, São Paulo, البرازيل
الوقت المحلي : 12:08 -03 (GMT-3)

اللغة الأم :أنجليزي Native in أنجليزي, برتغالي Native in برتغالي
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Interpreting, Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
الخبرة
متخصص في:
السيارات \ المركبات والشاحناتعلم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية
المحاسبةالأعمال\التجارة عموما
العلوم المالية عموماًالإدارة
الاستثمار \ السنداتعلوم عامة
الاقتصادالنقل \ وسائط النقل \ الشحن

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 65, الأسئلة المُجابة: 97
سجل المشاريع الماضية 0 المشاريع المُدْخَله
مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  1 مُدْخَله

Payment methods accepted حوالة مصرفية, باي بال , Skrill | Send a payment via ProZ*Pay
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 2
مسارد auto, engeneering, finance, idioms, law, medicine/health
مؤهلات في الترجمة Graduate diploma - Associação Alumni
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 26. مسجل في بروز.كوم:Apr 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى برتغالي (Associação Alumni)
برتغالي إلى أنجليزي (Associação Alumni)
أنجليزي إلى برتغالي (PUC-SP)
برتغالي إلى أنجليزي (PUC-SP)
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume أنجليزي (DOCX)
ممارسات مهنية Alexandre Alcântara يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Build or grow a translation team
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

Having lived in Los Angeles, California at
the age of six, I attended first grade at Santa Monica Montessori Elementary
School. I then moved on to study at Graded School, an American school in São
Paulo - Brazil, and went on to college to study Oceanography, Dentistry
and  Journalism.

Being fully bilingual
led me to the inexorable path of becoming an in-company English teacher, when I
also began working with translation. After twenty two years I have finally
reached the status of working as a full-time English – Portuguese conference
interpreter.

كلمات مفتاحية: conference, conferência, evento, events, congresso, workshops, seminar, seminário, interpreter, intérprete. See more.conference, conferência, evento, events, congresso, workshops, seminar, seminário, interpreter, intérprete, simltânea, simultaneous, alumni, puc, pucsp, puc-sp, português, portuguese, inglês, english, intérprete, interpreter, tradução, translation, simultânea, simultaneous, conferências, conferences, seminários, seminars, administração, business, financial, management, theory and practice, eugene f. brigham, louis c. gapenski, michael erhardt, john d. martin, j. william petty, alfred rappaport, creating shareholder value, value based management, finanças, finance, isbn. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Mar 11, 2023