|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | Dear Sir, Eng. & Arabic, including but not limited to: • Legal translation: memos-cases-certificates (birth, death, marriage, graduation, salary)- official documents, contracts and agreements, powers of attorney, ...etc. • Technical translation (devices-machines- catalogs of tools, ... | |
2 | 16 years of experience, MBA from Heriot Watt University | |
3 |
Mohammad Khalid
Native in Arabic (Variants: Libyan, Jordanian, Standard-Arabian (MSA), UAE, Sudanese, Moroccan, Kuwaiti, Egyptian, Yemeni, Syrian, Palestinian, Lebanese, Iraqi, Algerian, Tunisian, Saudi ) , English (Variants: Jamaican, French, Australian, US South, South African, New Zealand, Indian, British, Wales / Welsh, UK, Scottish, Irish, Canadian, US, Singaporean) |
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Subtitling, Project management, localizing, Proofreading, translation, localization, ... |
4 | Arabic, French, English, Italian, translation, medical, technical, book, movie, manual, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.