विषयमा पृष्ठहरू: [1 2 3] > |
Amazon translation tests थ्रेड पोस्टर: Rosanna Lenci Murcia
|
Has anyone gone through Amazon translation/post editing tests?
Do you know if the have a very special group of proofreaders/ judges?
Who judges translations in those cases? | | |
Amazon translation tests | Aug 8, 2017 |
I have passed Amazon translation test for a long time and they send the following procedures. but until now i didn't receive any tasks from it. | | |
DarwinE United States Local time: 22:54 Spanish to English + ... Not really an answer but... | Aug 9, 2017 |
Rossana I cannot answer your question but I am in the same boat as Emad. I passed their test, submitted all the necessary paperwork but have yet to receive an assignment. | | |
free translators? | Aug 9, 2017 |
are they really tests?
or translations they need done?
cause I have been contacted three times...
and I have to deliver many many "tests" | |
|
|
Same here... | Aug 12, 2017 |
I passed the EN>IT test and sent the signed contract etc almost 2 months ago, but I haven't received any assignments yet. | | |
Yes it seems strange...
Many times You receive long tests... | | |
It´s a really short test, doesn´t take more than 2 hours. I got some things assigned already, around 12.000 words. Was a lot of fun | | |
Several years ago, I did a translation test for Amazon and received regular assignments for a few months. Then they announced that they were going to start sending post-editing work instead. I did a few assignments, but found them quite tedious and time-consuming, as the machine translation was often complete gobbledygook, so I refused to do them. Then recently, I was offered another translation assignment, which I refused as I have too much other work now.
So I would say yes, they ... See more Several years ago, I did a translation test for Amazon and received regular assignments for a few months. Then they announced that they were going to start sending post-editing work instead. I did a few assignments, but found them quite tedious and time-consuming, as the machine translation was often complete gobbledygook, so I refused to do them. Then recently, I was offered another translation assignment, which I refused as I have too much other work now.
So I would say yes, they do send work, but in my experience, it is sporadic. ▲ Collapse | |
|
|
DarwinE United States Local time: 22:54 Spanish to English + ... Everything is submitted | Aug 17, 2017 |
I checked my sent e-mails. I sent the NDA and Service Agreement, even got a confirmation of receipt a few weeks later. I completed the profile on Payee Central, that was at the end of June. Should it take this long for my first assignment? | | |
Eleonora_P Italy Local time: 05:54 English to Italian + ... Same here... | Aug 17, 2017 |
Passed their test a couple of months ago, filled in everything but still no work.
Frustrating... | | |
Yes, it takes some time. I guess 5-6 months in my case. | | |
seems ok then! | Aug 20, 2017 |
Great! thank you for all the replies!
It´s a matter of time! | |
|
|
Numan Kilic Türkiye Local time: 06:54 English to Turkish + ... Passed the DE-TR test, sent the paperwork, now waiting to receive work from Amazon | Aug 22, 2017 |
Hi everyone, I have the same problem. I passed the test and sent the paperwork on the 21st June. I still haven't received any work but I did correspond with Outsourcing department yesterday and they said they still had a significant backlog.
Are there any members here who have done work for Amazon Europe in ENG-TR or DE-TR language pairs?
Does it really take 5-6 months? I hope not.
Another thing I would like to know: Do they send work frequent enough so that a freelan... See more Hi everyone, I have the same problem. I passed the test and sent the paperwork on the 21st June. I still haven't received any work but I did correspond with Outsourcing department yesterday and they said they still had a significant backlog.
Are there any members here who have done work for Amazon Europe in ENG-TR or DE-TR language pairs?
Does it really take 5-6 months? I hope not.
Another thing I would like to know: Do they send work frequent enough so that a freelance translator can get by working only for Amazon?
Thanks. ▲ Collapse | | |
I'm intrigued! | Aug 27, 2017 |
How did you learn about these tests? I've been Googling away and have found no link. Was this a job offer on ProZ? I'd love to know more... | | |
I must be one of the lucky ones | Sep 7, 2017 |
I've been doing (Ger>EN) work for Amazon for the best part of 4 years now. For the last few months, they've been sending me work regularly. Normally around twice a month, 4 projects each time.
I'll admit, it's not always the most interesting of work. In particular after 3-4 days in a row, I'm desperate to do something different! But it can sometimes be quite interesting to see all the (sometimes) funny and (sometimes) useless products people sell online.
As with ... See more I've been doing (Ger>EN) work for Amazon for the best part of 4 years now. For the last few months, they've been sending me work regularly. Normally around twice a month, 4 projects each time.
I'll admit, it's not always the most interesting of work. In particular after 3-4 days in a row, I'm desperate to do something different! But it can sometimes be quite interesting to see all the (sometimes) funny and (sometimes) useless products people sell online.
As with any job, you have to take the rough with the smooth sometimes. ▲ Collapse | | |
विषयमा पृष्ठहरू: [1 2 3] > |