Idiomas de trabajo:
inglés al español

Pablo Ramos
Resourceful and competent

Kowloon
Hora local: 00:23 HKT (GMT+8)

Idioma materno: español 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Especialización
Se especializa en
Electrónica / Ing. elect.Medios / Multimedia
Informática: HardwareInformática: Programas
Juegos / Videojuegos / Apuestas / CasinoEconomía
Finanzas (general)Negocios / Comercio (general)

Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.60 - 0.70 HKD por palabra / 400 - 500 HKD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 16, Preguntas respondidas: 16
Experiencia Años de experiencia: 20 Registrado en ProZ.com: Jun 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Office Pro, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionales Pablo Ramos apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Spanish to English translation.

Specialties: Technical translations.

Fully dedicated to translations from English to Spanish.

Over 4 years of experience as a full-time translator and game editor.

Over 6 years of experience as a freelance translator.
________________________________________________________________________

Traducciones de inglés a español.

Especialidades: Traducciones Técnicas.

Dedicado por completo a la traducción de textos del inglés al español.

Más de 4 años de experiencia como traductor y editor de juegos a tiempo completo.

Más de 6 años de experiencia como traductor por libre.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 20
Puntos de nivel PRO: 16


Idioma (PRO)
inglés al español16
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería4
Medicina4
Jurídico/Patentes4
Ciencias4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Química, Ciencias/Ing. quím.4
Construcción / Ingeniería civil4
Derecho: (general)4
Medicina (general)4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: spanish, computers, technical, documents, engineering, physics, science, toys, proofreading, quick. See more.spanish, computers, technical, documents, engineering, physics, science, toys, proofreading, quick, fast, reliable, experienced, trados, manual, instruction, instructions, appliance, device, telecom, household, asia, native, economics, financial, finance, banking, transcript, transcription, freelance, hong, kong, china. See less.


Última actualización del perfil
Jun 8, 2019



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs