Membre depuis May '09

Langues de travail :
français vers italien
italien vers français
anglais vers italien

Romina Caravello
Traductrice et interprète

Paris, Ile-De-France, France
Heure locale : 14:35 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : italien Native in italien
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Aucun retour
Message de l'utilisateur
The translator and interpreter you've been looking for
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Publicité / relations publiquesMédia / multimédia
Cuisine / culinaireTourisme et voyages
Internet, commerce électroniqueInvestissement / titres
Ressources humainesMarketing / recherche de marché
Mathématiques et statistiquesTextiles / vêtements / mode

Études de traduction Master's degree - ESIT (Ecole Supérieure d'Interprètes et Traducteurs)
Expérience Années d'expérience en traduction : 15. Inscrit à ProZ.com : May 2009. Devenu membre en : May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références français vers italien (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), verified)
italien vers français (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), verified)
anglais vers italien (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III), verified)
Affiliations ATAA (Association Traducteurs Adaptateurs de l'Audiovisuel), SFT
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, Abby Fine Reader, Ayato, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Romina Caravello respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Bio
Lecturer at ESIT (Economic and general translation) 
Sworn translator in France
Interpreter ((chuchotage, consecutive, liaison,
simultaneous): 
I work for companies, professionals, organisations, institutions and private individuals, helping them to communicate effectively in Italian and in French.

Translator for the French Presidency of the Council of the European Union (2008)

Memberships:

SFT, French Association of Translators
ATAA, French Association of Audiovisual Translators and Subtitlers

AREAS OF EXPERTISE BUSINESS & FINANCE
-Banking
-Financial Markets
-Management
-Investments & Securities

Types of document: Annual reports, Monthly-Quarterly commentaries, Letters to shareholders, Prospectuses, Fund analysis, Stock market reviews, Technical reports, Macroeconomic essays, Articles on business management, Balance sheets, Employee surveys, Questionnaires, Contracts.

MARKETING
-Catalogues
-Communication Campaigns
-Market Research
-Websites

Types of document: Press releases, Corporate presentations, Product brochures, Newsletters, Slide presentations, Questionnaires, Leaflets, Advertising campaigns, Websites

AUDIOVISUAL
- Subtitling and voice-over of DVD's, Documentaries, Featurettes, Corporate films
- French Deaf and Hard-of-hearing captioning

AYATO subtitling software allows me to deliver an EBU (.stl) file.

COPYWRITING
- Copywriting B2B and B2C advertising campaigns, brochures, web copy, video scripts, newsletters, banners, whitepapers and other materials
- Delivering on-brand marketing copy with a clear and appropriate call to action
- Translating marketing briefs into persuasive copy
Mots clés : traducteur français vers italien, traducteur anglais vers italien, finance, subtitler, subtitling, voice-over, voice over, finanza, ESIT, traducteur. See more.traducteur français vers italien, traducteur anglais vers italien, finance, subtitler, subtitling, voice-over, voice over, finanza, ESIT, traducteur, français, anglais, italien, Union européenne, Unione europea, European Union, politiques communautaires, politiche comunitarie, European community policies, aéronautique, aeronautica, aeronautics, audioguide, art, commerciale, copywriting, business interpreting, économique, business, economics, communiqués de presse, press releases, ATC, air traffic control, Wordfast, films institutionnels, corporate films, filmati d'azienda, DVD, Ayato, liaison, fashion, mode, annual reports, OCDE, OCSE, Monthly-Quarterly commentaries, Letters to shareholders, Prospectuses, Fund analysis, Stock market reviews, Technical reports, Macroeconomic essays, Articles on business management, Balance sheets, Employee surveys, Questionnaires, Contracts, Press releases, Corporate presentations, Product brochures, Newsletters, Slide presentations, Questionnaires, Leaflets, Advertising campaigns, Websites.. See less.


Dernière mise à jour du profil
Mar 26