Glossary entry

Italian term or phrase:

"procedura di sblocco del TFR"

English translation:

not for points

Added to glossary by wordsworldwi (X)
Apr 13, 2007 15:57
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term

"procedura di sblocco del TFR"

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s) Collective Bargaining Agreement for Flight Attendants
bullet in section entitled "Pacchetto localizzazione definitiva Base X"
"Semplificazione della procedura di sblocco del TFR"
Change log

Nov 13, 2007 15:24: wordsworldwi (X) Created KOG entry

Discussion

Ivana UK Apr 14, 2007:
Hi Liza - for TFR see the glossary - there are various entries. I can't help with "sblocco" but I'd be very wary of using a literal translation - what you have to do is find out what it actually means first, then translate.

Proposed translations

1 day 20 hrs
Selected

not for points

Liza, here are few articles that might help you to understand what's all the hassle about TFR; I think that "sblocco" here means a simplified plan (agreed with Unions) enabling employees to convert their TRF into the new pension funds and consistent criteria to do it.
Hope it helps
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

the lump sum paid on pesionable retirement/the lump sum

Trattamento di Fine Rapporto (TFR)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-04-13 20:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.tfr.gov.it/TFR/LaRiforma/

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-04-13 20:28:49 GMT)
--------------------------------------------------

actually it's "unblocking procedure of the lump sum paid on pensionable retirement"
I'm sorry I didn't pay more attention.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search