Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wissensvorsprung
Russian translation:
интеллектуальные преимущества
Added to glossary by
AndriyRubashnyy
Jul 22, 2010 11:27
13 yrs ago
German term
Wissensvorsprung
German to Russian
Bus/Financial
Management
кодекс деловой этики
Wir schützen unseren Wissensvorsprung und respektieren die Schutzrechte Dritter
Wissensvorsprung - преимущества в знаниях??? - не думаю
Возможно "инновативные решения" или что-то в том-же роде.
Спасибо за помощь!
Wissensvorsprung - преимущества в знаниях??? - не думаю
Возможно "инновативные решения" или что-то в том-же роде.
Спасибо за помощь!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
7 mins
Selected
интеллектуальные достижения
встречается сочетание довольно часто z.B. http://www.russianlaw.net/law/ip/copyright/a171/
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-07-22 11:48:18 GMT)
--------------------------------------------------
или интеллектуальные преимущества
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-07-22 11:48:18 GMT)
--------------------------------------------------
или интеллектуальные преимущества
Note from asker:
Спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем большое спасибо!"
-1
8 mins
фора в знаниях
...
Note from asker:
Спасибо! |
Peer comment(s):
neutral |
Natalia Rothfuss
: по сути - самый точный перевод. только не уверена, что это достаточно хорошо звучит по-русски.
12 mins
|
disagree |
Lara_M
: к сожалению для документа такого рода подобное выражение неприемлемо. Это нормативный документ, а не бильярд.
6 hrs
|
Да? И почему же? Откуда такой вывод?
|
24 mins
интеллектуальное превосходство
...
Note from asker:
Спасибо! |
+1
25 mins
здесь: опыт и (передовые) технологии
накопленные знания и ноу-хау, опережающее знание
Note from asker:
Спасибо! |
+1
45 mins
интеллектуальный потенциал
Интеллектуальный потенциал компании как резерв повышения ее конкурентоспособности. Журнал: Менеджмент сегодня, #5, 2006 г. ...
grebennikon.ru/article-7maz.html
grebennikon.ru/article-7maz.html
14 mins
превосходство в знаниях
...
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-07-22 12:30:15 GMT)
--------------------------------------------------
Можно:
"Мы защищаем наши передовые достижения в области знаний (и технологий) и признаем это право за конкуренцией/"третьим лицом".
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-07-22 12:30:15 GMT)
--------------------------------------------------
Можно:
"Мы защищаем наши передовые достижения в области знаний (и технологий) и признаем это право за конкуренцией/"третьим лицом".
Note from asker:
Спасибо! |
1 hr
информационное преимущество
совсем не уверена, что хорошо звучит, но просто как вариант, ибо такого еще нет.
2 hrs
интеллектуальный капитал
вариант
11 hrs
Не уступая собственного лидерства на передовых рубежах научной мысли, мы ...
"Не уступая собственного лидерства на передовых рубежах научной мысли, мы с уважением относимся к чужим правам в сфере интеллектуальной собственности."
Вместо "научной мысли" можно, конечно, вставить что-то более конкретное, если понятно, к какой именно области относится "Wissensvorsprung" в Вашем предложении.
Вместо "научной мысли" можно, конечно, вставить что-то более конкретное, если понятно, к какой именно области относится "Wissensvorsprung" в Вашем предложении.
Reference comments
29 mins
Reference:
Note from asker:
Спасибо, это я уже видел, там речь о педагогике, но мне кажется, что в данном контексте данные варианты не подходят: Мы защищаем наши преимущества в знаниях - звучит все-таки странно, я склоняюсь к варианту "интеллектуальные достижения / преимущества" |
Something went wrong...