footprint measurements

Spanish translation: mediciones del espacio ocupado

03:39 Aug 23, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: footprint measurements
For the geofence to work correctly the machine contour and footprint measurements must be correctly set.

Thank you in advance!
Anabella Valeria Weisman
United States
Local time: 14:19
Spanish translation:mediciones del espacio ocupado
Explanation:
El texto original no dice digital footprint, sino footprint a secas. Además, en este contexto no encaja esa idea. En ingeniería, este término suele referirse al espacio que ocupa la máquina o el sistema en cuestión sobre el suelo para que el comprador sepa si le va a caber.
Selected response from:

Ana Atienza
Spain
Local time: 23:19
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1mediciones del espacio ocupado
Ana Atienza
3 +1medidas de ... y de la "huella" digital
Mónica Algazi


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
medidas de ... y de la "huella" digital


Explanation:
Para que la geovalla funcione correctamente, se deben configurar correctamente las medidas del contorno de la máquina y de la "huella" digital.

https://actualidad.rt.com/actualidad/236840-espionaje-apple-...


Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 18:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 166

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Pedrosa
7 hrs
  -> Gracias, Natalia. Saludos. : )

agree  Paulo Gasques: o mediciones de huellas
16 hrs
  -> De acuerdo. Gracias, Paulo.

disagree  Ana Atienza: El texto original no dice "digital" (ver mi explicación).
20 hrs
  -> Lo dejamos entonces a criterio de Anabella, que seguramente podrá evaluar qué corresponde en este caso específico. Gracias por tu aporte, Ana. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mediciones del espacio ocupado


Explanation:
El texto original no dice digital footprint, sino footprint a secas. Además, en este contexto no encaja esa idea. En ingeniería, este término suele referirse al espacio que ocupa la máquina o el sistema en cuestión sobre el suelo para que el comprador sepa si le va a caber.


    Reference: http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/footprint.ht...
Ana Atienza
Spain
Local time: 23:19
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ricardo4600
1 day 2 hrs
  -> Gracias, Ricardo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search