Search results: (27 matches) Forum | Sujet | Titre | Texte | Auteur | Heure | Translation in Canada | Moving from Montreal, Quebec to British Columbia? | It depends.. | ...on where you want to live. The cost of living in Vancouver is a bit higher than in Montreal, but I live in Abbotsford now (about 45 minutes from Vancouver) and the cost of living is muc | Anne Grimes | Feb 4, 2014 | Lighter side of trans/interp | Left Handers in the Translation field | I'm left handed.. | ..and proud of it!
Anne | Anne Grimes | Jan 4, 2008 | Off topic | Can you plug e.g. cell phone adapters to car cigarette lighters in Europe as in the US? | Thanks | That's great, thank you so much for your help!
Cheers!
Anne | Anne Grimes | Aug 2, 2007 | Off topic | Can you plug e.g. cell phone adapters to car cigarette lighters in Europe as in the US? | Can you plug e.g. cell phone adapters to car cigarette lighters in Europe as in the US? | Could anyone tell me if the automobile cigarette lighters in Germany, France and Spain would be the same as in the US? I mean in terms of being able to plug in a cell phone adapter or othe | Anne Grimes | Aug 2, 2007 | General technical issues | Yahoo - missing e-mails | Thank you! | Thanks Branka! I just received your invitation, and I will look into opening an account first thing in the morning (here). I am working late and had better get finished and go to bed.
I | Anne Grimes | Oct 24, 2006 | General technical issues | Yahoo - missing e-mails | Glad I am not the only one | who has been having problems with Yahoo lately. I don't know why now, because I have never had this problem before, only recently it started. If someone could send me an invitation to gmai | Anne Grimes | Oct 24, 2006 | Office applications | Language settings in Word - how does it work? | I agree.. | That exact same thing was happening to me just after I installed Word 2003 a few weeks ago, and I did just what Heinrich suggests above, and it worked. It no longer "corrects" my writing w | Anne Grimes | May 4, 2006 | Poll Discussion | Poll: What do you like best about being a translator? | I agree.. | [quote]Henry Hinds wrote:
ALL OF THE ABOVE... except for "Good Pay", perhaps, no, not perhaps, definitely.
ALL OF THE ABOVE... except "Good Pay".
I do it for all those reasons, ex | Anne Grimes | Apr 20, 2006 | Multilingual families | Bilingual Home Schooling | homeschooling | I am homeschooling my kids with the ABeka program, you can find the system on abeka.com. It is a christian homeschooling program, and it is not free, but well worth the money. It is well | Anne Grimes | Apr 18, 2006 | Poll Discussion | Poll: Is your partner 'jealous' when you work long hours/weekends? | No partner either | I have no partner either, but 4 children needing my time and attention. But they have been very patient and not jealous at all when I have to work long hours or weekends; they understand t | Anne Grimes | Apr 14, 2006 | Software applications | Having problems since updating to Adobe Reader 7.0 | Adobe reader | Hi Susana,
I was just reading in the Adobe Reader help files, and it said that if a file has a restricted or special security status then it cannot be opened normally. You need to check t | Anne Grimes | Apr 14, 2006 | Software applications | Having problems since updating to Adobe Reader 7.0 | Adobe Reader 7.0 | It could be that the person you are sending the files to does not have Adobe Reader 7.0; I had the same problem when someone was trying to send me a pdf file with Adobe Reader 7.0 when I d | Anne Grimes | Apr 12, 2006 | Safe computing | Accessing Hotmail folders for archiving? | hotmail | Hi, I have my hotmail emails linked to my Outlook express mailbox offline, so I can read my emails and save them offline, without having to worry about losing them. I have had many problem | Anne Grimes | Mar 22, 2006 | General technical issues | Spams from me to me! | Yes, I was just going to say that.. | ..Michael. I have received a few emails that seemed to come from someone in my family, but when I looked at the full header I saw that they came from someone else. I blocked that email add | Anne Grimes | Feb 9, 2006 | General technical issues | Problem with Yahoo Mail | no | No problems here in Canada, either. | Anne Grimes | Feb 9, 2006 | Being independent | Unable to perform a translation for private unexpected events | What I meant was.. | [quote]Lia Fail wrote:
[quote]anne estrada wrote:
usually I try to make sure I have more than enough time to complete a translation so that there is time for unexpected events. | Anne Grimes | Jan 25, 2006 | Being independent | Unable to perform a translation for private unexpected events | private unexpected events | Yes, it has happened to me once. Being a single, homeschooling mom of 4 kids, sometimes unexpected illnesses or other urgent situations occur which prevent me from working the number of ho | Anne Grimes | Jan 25, 2006 | Money matters | Notice: Vacation until New Year, all payments delayed | december payments | Hello everyone,
I had no problem receiving payments in December for invoices from November...the agency has a 30 day payment period, and i just received the payment this week right on | Anne Grimes | Dec 16, 2005 | Off topic | Most Overrated Band/Singer EVER!!! | Hmm.. | What about Wham? They were pretty useless too.. | Anne Grimes | Nov 11, 2005 | ProZ.com technical support | Why do I have to sign on every time I enter ProZ.com ('should be ok now') | me too.. | Yes, I had the same problem with signing in; I tried to answer a job offer in my email, and it said I was not signed in, and when I signed in it sid it was the wrong password. Then when I | Anne Grimes | Sep 21, 2005 | Getting established | Certification..... | certifying a translation | If you look back in the forums a few weeks ago , I asked the same question and received some very helpful answers. It was titled 'certifying a translation'. Good luck! Anne | Anne Grimes | Sep 20, 2005 | Off topic | Funny: how to become a millionnaire | funny! | I get those "funny" emails every day, at least 5 of them. Some of the names are hilarious! And the stories too, I could send you a collection of them , if you would like some more to add t | Anne Grimes | Sep 14, 2005 | Translator resources | certifying a translation | I see.. | [quote]Vladimir Dubisskiy wrote:
Hi, Anne,
I believe those issues are often misunderstood by clients - i mean "certify" and "notarize".
Translator can certify her/his own work pro | Anne Grimes | Sep 3, 2005 | Translator resources | certifying a translation | Thank you | The translation is for Germany, and the client did not know either, he is the one who asked me how to certify it. He is just a private person ,not an agency. Yes, Sarah, that would be grea | Anne Grimes | Sep 2, 2005 | Translator resources | certifying a translation | certifying a translation | Hi, everyone:
I have a question regarding certifying a translation. I am doing a medical translation which the client needs certified that the content is the same as the original doc | Anne Grimes | Sep 2, 2005 | Translator resources | http://www.answers.com: Very interesting site! | Great site! | Yes, someone told me about it when I asked a kudoz question last week, and it is great! I've been using it ever since to look up things. | Anne Grimes | Aug 16, 2005 | Safe computing | PayPal phishing threats - Caution | paypal phishing | I get those kinds of paypal phising emails all the time. Don't open them , just forward them to paypal and they will investigate it. And never give them your acct. # or password. | Anne Grimes | Jul 30, 2005 | Forums de discussion dans le domaine de la traductionDiscussions libres sur des sujets concernant la traduction, l'interprétariat et la localisation CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |