Translators' team to bid for multilingual tender
Thread poster: Laurence Masing
Laurence Masing
Laurence Masing
France
Local time: 08:50
English to French
Nov 7, 2019

Hi everyone,
Have you ever considered/created/been part of a small freelance translators' team in order to bid for a tender for multilingual translation services ?
If so, could you share your reflexions or experiences as to... who/what entity acted as the bidder, practical organisation among the team, difficulties you encountered, etc.?
Many thanks for your insight
Laurence


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translators' team to bid for multilingual tender







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »