Pages in topic:   < [1 2]
Powwow: Montevideo - Uruguay

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Montevideo - Uruguay".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Marcela Dutra
Marcela Dutra  Identity Verified
ウルグアイ
Local time: 03:22
英語 から スペイン語
+ ...
¡Qué buena reunión! Sep 26, 2010

Un powwow estupendo; gracias Laureana por organizarlo. La torta: un espectáculo, y además una delicia. Extrañamos a los que no pudieron estar, ¡no habrá más remedio que reunirnos otra vez! abrazos a todos.

 
Nelida Kreer
Nelida Kreer  Identity Verified
Local time: 02:22
英語 から スペイン語
+ ...
Espléndido PowWow, LP-style.... Sep 26, 2010

Lo de LP, NO es longplay. SÍ es Laureana Pavón....¡10 puntos, chica! No sé cómo lo haces, pero siempre logras que el clima se asocie con nuestros eventos....Qué lindo todo, buena camaradería, lugar y organización impecables. Lástima que yo estaba medio adolorida (tirón muscular, gajes de dueña de perro) y un poco groggy del flex que había tomado, pero no me lo perdía por nada. Será hasta el próximo PW entonces, algo habrá que hacer antes de fin de año, ¿no? Un beso para todos.

 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Montevideo - Uruguay






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »