Medical Interpreting for a QME session
थ्रेड पोस्टर: DJBarg (X)
DJBarg (X)
DJBarg (X)
English to Spanish
Apr 24, 2014

Can a medical interpreter tell me what a Qualified Medical Exam entails? I know it's a medical exam to determine if a patient should be awarded workman's comp. but does the exam procedure itself involve anything special other than detailed questions about the patient's accident? Any information would be greatly appreciated and/or a link the kind of questions asked in an QME spinal injury exam would be great! Thank you

 
Tim Friese
Tim Friese  Identity Verified
United States
Local time: 09:45
सदस्य (2013)
Arabic to English
+ ...
I have done IMEs Apr 25, 2014

and they are quite straightforward.

There will be the usual questions about the injury similar to a medical history. Since many workplace injuries are muscular/skeletal, be prepared for a lot of discussion of "how much force" "how much range of motion", twisting, pushing, pressing, and lots of other specific physical actions. Also what the patient does to manage the pain like compresses, over the counter meds, prescriptions, etc. Pretty usual stuff for medical interpreting in my ex
... See more
and they are quite straightforward.

There will be the usual questions about the injury similar to a medical history. Since many workplace injuries are muscular/skeletal, be prepared for a lot of discussion of "how much force" "how much range of motion", twisting, pushing, pressing, and lots of other specific physical actions. Also what the patient does to manage the pain like compresses, over the counter meds, prescriptions, etc. Pretty usual stuff for medical interpreting in my experience.

The exact language will of course depend on the injury.

[Edited at 2014-04-25 13:41 GMT]
Collapse


 
DJBarg (X)
DJBarg (X)
English to Spanish
विषय आरम्भक
thanks Apr 25, 2014

thank you

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

यस फोरमको मध्यस्तकर्ता(हरू)
NancyLynn[Call to this topic]
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Medical Interpreting for a QME session







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »