Komma - Ja oder Nein?
थ्रेड पोस्टर: Annett Roessner
Annett Roessner
Annett Roessner  Identity Verified
Australia
Local time: 00:33
सदस्य (2017)
English to German
Jul 20, 2015

Hallo!

Ich stehe gerade auf dem Schlauch, würdet ihr hier zwischen "Waldgebiet" und "bestehend aus" ein Komma setzen?:

"Ein Waldgebiet, bestehend aus Eichen, Birken und buschigen Haselnusssträuchern, ein wenig vorzeitlich vom Charakter her..."

Vielen Dank!

Gruß

Annett


 
Bernhard Sulzer
Bernhard Sulzer  Identity Verified
United States
Local time: 10:33
English to German
+ ...
KudoZ Frage Jul 20, 2015

Hallo Annett,

Stell das doch mal bei KudoZ rein, da kriegst du sicher schneller mehrere Antworten. Es kommt da m. E. auf den Satz an. Als Einschub wär ein Komma gut, wenn der Hauptsatz weitergeht, aber nicht, wenn das eine Aufzählung der Bäume und Sträucher ist, aus denen das Waldgebiet besteht und dieser Satz dann endet.


 
Annett Roessner
Annett Roessner  Identity Verified
Australia
Local time: 00:33
सदस्य (2017)
English to German
विषय आरम्भक
Ganzer Satz Jul 20, 2015

Hi Bernhard,

vielleicht muss ich den Satz nochmal komplett umstellen. Das englische Original ist allerdings im selben Stil geschrieben.

So lautet der vollständige Satz:

Ein Waldgebiet, bestehend aus Eichen, Birken und buschigen Haselnusssträuchern, ein wenig vorzeitlich vom Charakter her, typisch für die gut dränierten Hänge und dünne, leicht säurehaltige Erde, die man mit Sandstein in Verbindung bringt.

Vielen Dank!

Gruß... See more
Hi Bernhard,

vielleicht muss ich den Satz nochmal komplett umstellen. Das englische Original ist allerdings im selben Stil geschrieben.

So lautet der vollständige Satz:

Ein Waldgebiet, bestehend aus Eichen, Birken und buschigen Haselnusssträuchern, ein wenig vorzeitlich vom Charakter her, typisch für die gut dränierten Hänge und dünne, leicht säurehaltige Erde, die man mit Sandstein in Verbindung bringt.

Vielen Dank!

Gruß

Annett
Collapse


 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Germany
Local time: 16:33
सदस्य (2002)
English to German
+ ...
Fakultativ Jul 20, 2015

Hallo Annett,

auch nach dem Lesen des vollständigen Satzes ändert sich meine Einschätzung nicht: M. E. kann an der fraglichen Stelle ein Komma stehen, muss aber nicht. Beide Versionen sind möglich.

Viele Grüße

Steffen


 
Rainer Pawellek
Rainer Pawellek  Identity Verified
Local time: 16:33
सदस्य (2002)
English to German
+ ...
Eindeutig ja Jul 20, 2015

Die Zeichensetzung im vollständigen Satz ist wohltuend korrekt.

 
Andrea Halbritter
Andrea Halbritter  Identity Verified
France
Local time: 16:33
French to German
+ ...
Ja Jul 20, 2015

Meiner Ansicht nach handelt es sich hier um eine Apposition, die durch Komma abgetrennt werden muss.

 
Gudrun Wolfrath
Gudrun Wolfrath  Identity Verified
Germany
Local time: 16:33
English to German
+ ...
Duden, Band 9 Jul 20, 2015

Komma bei Partizipialgruppen

Man kann Kommas setzen, muss aber nicht.

Allerdings:
"Ist die Partiipialgruppe aber als Zusatz oder Nachtrag anzusehen, grenzt man sie mit Komma ab bzw. schließt sie mit Kommas ein."

Beispiel:
Er, aus vollem Halse lachend, kam auf mich zu.


Im vorliegenden Fall würde ich schon aus Gründen der Übersichtlichkeit Kommas setzen.

[Bearbeitet am 2015-07-20 11:50 GMT]


 
Andrea Halbritter
Andrea Halbritter  Identity Verified
France
Local time: 16:33
French to German
+ ...
Nachgestellte Erläuterungen = Komma Jul 20, 2015

Siehe hierzu auch PONS:

"Partizipialgruppen und andere entsprechende Wortgruppen werden durch Kommas abgegrenzt, wenn sie nachgestellte Erläuterungen sind."


 
Annett Roessner
Annett Roessner  Identity Verified
Australia
Local time: 00:33
सदस्य (2017)
English to German
विषय आरम्भक
Danke! Jul 21, 2015

Vielen Dank an euch Alle! Eure Ausführungen haben mir sehr geholfen.

Ich werde das Komma nun auf jeden Fall lassen.

Gruß

Annett


 


यस फोरममा विशेष रूपमा कुनै मध्यस्थकर्ता नियुक्त गरिएको छैन।
साइट नियमहरूको उल्लंघनहरूको रिपोर्ट गर्न वा मद्दत पाउनको लागि, कृपयासाइट कर्मचारी » लाई सम्पर्क गर्नुहोस्


Komma - Ja oder Nein?






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »