Segmentierung in SDL Trados Studio
थ्रेड पोस्टर: kniffler
kniffler
kniffler
Local time: 11:51
Jan 13, 2011

Hallo!

Ich hätte mal eine Frage bezüglich der Segmentierung in SDL Studio 2009. Gibt es eine Möglichkeit, die Segmentierungsregeln zu ändern?

Ich habe nämlich regelmäßig Texte, in denen sehr viele Teilsätze (durch ; getrennt) in einem großen Satz stehen. Trados segmentiert das leider nicht, sondern präsentiert mir ein Riesensegment und ich muss dieses Segment dann mühsam mehrfach teilen.

Beispiel:
Statt solch ein Segment:

blabl
... See more
Hallo!

Ich hätte mal eine Frage bezüglich der Segmentierung in SDL Studio 2009. Gibt es eine Möglichkeit, die Segmentierungsregeln zu ändern?

Ich habe nämlich regelmäßig Texte, in denen sehr viele Teilsätze (durch ; getrennt) in einem großen Satz stehen. Trados segmentiert das leider nicht, sondern präsentiert mir ein Riesensegment und ich muss dieses Segment dann mühsam mehrfach teilen.

Beispiel:
Statt solch ein Segment:

blablablabla; blablablabla; blablablabla; blablablabla; blablablabla; blablablabla; blablablabla; blablablabla; blablablabla; blablablabla

So:

blablablabla;
blablablabla,
blablablabla;
blablablabla;
usw.

Außerdem erstellt das Programm beim Teilen von Segmenten immer zusätzliche Tags, was mir auch nicht immer ganz geheuer ist. Gibt es eine Möglichkeit, das Programm so einzustellen, dass für diese Art von Texten bei ; segmentiert wird?

Vielen Dank schon mal für eure Hilfe!

Kniffler
Collapse


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 11:51
सदस्य (2003)
Polish to German
+ ...
Segmentierungsregeln Jan 13, 2011

sind im Translation Memory einzustellen.
Das TM muss in der Translation-Memory-Ansicht geöffnet werden, dann kann man über Datei - Einstellungen die Segmentierungsregeln bearbeiten.


 
kniffler
kniffler
Local time: 11:51
विषय आरम्भक
Danke! Jan 13, 2011

Aha, dann hängt es also vom TM ab, mit dem man einen Text hochlädt, wie dieser segmentiert wird ...

Vielen Dank auf jeden Fall!


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 11:51
सदस्य (2003)
Polish to German
+ ...
Segmentierung wird von ALLEN verwendeten TMs bestimmt Jan 13, 2011

Wird ein TM verwendet, entscheidet dieses.
Bei Verwendung von mehreren TMs werden die Regeln gemischt, aber wie genau kann ich nicht sagen.


 
kniffler
kniffler
Local time: 11:51
विषय आरम्भक
Wieder was dazu gelernt ;-) Jan 13, 2011

Gut zu wissen, danke!

 


यस फोरममा विशेष रूपमा कुनै मध्यस्थकर्ता नियुक्त गरिएको छैन।
साइट नियमहरूको उल्लंघनहरूको रिपोर्ट गर्न वा मद्दत पाउनको लागि, कृपयासाइट कर्मचारी » लाई सम्पर्क गर्नुहोस्


Segmentierung in SDL Trados Studio






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »