For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Traducteurs débutants: 50 erreurs à ne pas commettre

This discussion belongs to ProZ.com training » "Traducteurs débutants: 50 erreurs à ne pas commettre ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Macaron
Macaron
Local time: 15:54
English to French
information on Traducteurs débutants: 50 erreurs à ne pas commettre Jun 15, 2012

Is this a course on translating from English to French, or a general approach of the translator professional experience?

 
Irène Guinez
Irène Guinez  Identity Verified
Spain
Local time: 21:54
Spanish to French
+ ...
Answer Jun 15, 2012

This webinar is about translator professional experience: informations for the new comers in the translation profession.

Regards,

Irène Guinez


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Traducteurs débutants: 50 erreurs à ne pas commettre






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »