Mitglied seit Jun '07

Arbeitssprachen:
Tschechisch > Englisch
Slowakisch > Englisch
Deutsch > Englisch
Englisch > Tschechisch

Emil Kucera
Serving the science community since 1969

Winnipeg, Manitoba, Kanada
Lokale Zeit: 18:06 CDT (GMT-5)

Muttersprache: Tschechisch Native in Tschechisch, Englisch Native in Englisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
ZoologieMedizin: Pharmazie
Umwelt und ÖkologieBiologie, Biochemie, Mikrobiologie
Wissenschaft (allgemein)Landwirtschaft
BotanikSport/Fitness/Erholung

Preise

Conditions apply
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 102, Beantwortete Fragen: 49, Gestellte Fragen: 6
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  7 Einträge

Payment methods accepted Banküberweisung, Scheck, Geldanweisung, PayPal, Direct deposit, Interac
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 4
Deutsch > Englisch: Bone marrow diagnostics
General field: Medizin
Ausgangstext - Deutsch
Horst Bruecher. Knochenmarkzytologie. Diagnostik und klische Bedeutung. 1986. Georg Thieme Verlag, Stuttgart, New York. http://kucera.ca/html/marrow.html
Übersetzung - Englisch
Brucher, H. 1989. Bone Marrow Diagnosis in Clinical Practice. For The Johns Hopkins Univ. Press. 254 pages, index, bibliography. 100,000 words. http://kucera.ca/html/marrow.html
Tschechisch > Englisch: The Roots of Evil
General field: Naturwissenschaften
Detailed field: Umwelt und Ökologie
Ausgangstext - Tschechisch
O příčinách odcizení člověka přírodě a úpadku jeho sociálního chování. Nika, Praha http://kucera.ca/html/pavel_pecina_-_koreny_zla.html
Übersetzung - Englisch
Causes of man’s alienation from nature and the decline of social behaviour. 1994,Nika, Prague, Czech Republic. 100,000 words. Translation (CC) 2009. 100,000 words http://kucera.ca/html/the_roots_of_evil.html
Deutsch > Englisch: Paleozoology
General field: Naturwissenschaften
Detailed field: Zoologie
Ausgangstext - Deutsch
Emil Kuhn-Schnyder, Hans Rieber. 1984. Palaeozoologie. Morphologie und Systematik der ausgestorbenen Tiere. Thieme Verlag, Stuttgart, New York. http://kucera.ca/html/paleo.html
Übersetzung - Englisch
Kuhn-Schyder, E., and H. Rieber. 1986. Handbook of Paleozoology. Morphology and systematics of extinct animals. For The Johns Hopkins Univ. Press. 394 pages, index, bibliography. 80,000 words. http://kucera.ca/html/paleo.html
Tschechisch > Englisch: Czech Indians Documentary
General field: Geistes- und Sozialwissenschaften
Detailed field: Anthropologie
Ausgangstext - Tschechisch
Touha stat se Indianem. [Kdybych tak byl Indian]
Dokumentarni film, Zema Productions ve spolupraci s National Film Board of Canada.
Übersetzung - Englisch
If only I were an Indian, a documentary film. Interviews and texts. For Blue Sky Pictures - Zema Productions / National Film Board, Winnipeg, Canada. 1993. 30,000 words.

Übersetzerische Ausbildung PhD - Charles University, Prague
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 40. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jan 2000. Mitglied seit: Jun 2007.
Qualifikationen Englisch > Tschechisch (Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council)
Tschechisch > Englisch (Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council)
Deutsch > Englisch (portfolio)
Slowakisch > Englisch (portfolio)
Russisch > Englisch (portfolio)


Mitgliedschaften CTTIC, ATIM
Software Across, Adobe Acrobat, Frontpage, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.kucera.ca
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Emil Kucera befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf
My translation work which began in 1969 involves primarily biology, medicine, and life sciences, and most welcome are also subject related to my interest in horses, dogs, woodcraft and scouting. Other translations included legal and general subjects and documents as well as some poetry and art related work.


I have received my doctorate in Vertebrate Zoology (5 year study with concurrent Chemistry Major) from Charles University in Prague, Czech Republic, in 1959 and followed it with a Post-doctoral Fellowship, (1970-72) at the University of Manitoba, Canada.
Subsequently I have been employed in various capacities in the environmental field.
In 2000 I retired from the position of Senior Scientist after 24 years with the Manitoba government in the provincial Department of Environment (later Conservation) and have since continued translating on a near full-time basis.


For references, details on my background, and samples of my work kindly refer to the CV posted above and see also my website
www.kucera.ca


Certified Member, Association of Translators and Interpreters of Manitoba,
accredited by Canadian Translators and Interpreters Council


Certified PROs.jpg
Schlüsselwörter: mammalogy, zoology, biology, science, medicine, pharmaceuticals, forestry, agriculture, horses, dogs. See more.mammalogy, zoology, biology, science, medicine, pharmaceuticals, forestry, agriculture, horses, dogs, scouting, woodcraft, camping, czech, german, slovak, russian, english. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jun 20, 2023