Pages in topic:   < [1 2]
Poll: Do you use a tablet for your translation work?
Thread poster: ProZ.com Staff
Yaotl Altan
Yaotl Altan  Identity Verified
Mexico
Local time: 04:39
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
No Nov 25, 2014

Tablets are not a proper tool to translate with a similar pace compared to a PC's keyboard.

 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: empty post
Al Zaid
Al Zaid
United States
English to Spanish
+ ...
Only for reading books Nov 25, 2014

[quote]Mario Chavez wrote:

Melanie Nassar wrote:

Even though I could, I never use them for regular reading; I prefer printed books, of which I have hundreds.

That's what I do the most on a tablet. In fact, I've even read a book or two on my smartphone. I keep some light reading on the phone to kill time at queues, bus stations, etc.
And no, I never use a tablet for my translation work. Seems too awkward.


 
Giovanna Alessandra Meloni
Giovanna Alessandra Meloni  Identity Verified
Italy
Local time: 12:39
Spanish to Italian
+ ...
SITE LOCALIZER
Other Nov 25, 2014

I don't use the tablet to write a translation, but I use it for some work related tasks, as Gianluca wrote.

Gianluca Marras wrote:

The only work-related use of my tablet consists of:
- checking emails when I am not at work
- use it as a wi-fi hotspot in case I need
- check images related to the translation I am working on



 
Triston Goodwin
Triston Goodwin  Identity Verified
United States
Local time: 04:39
Spanish to English
+ ...
Yes Nov 25, 2014

As a second monitor, or with a bluetooth keyboard with a hard copy of the document. It's great for things like birth certificates or short texts when you're out visiting a client's location and need to translate something on the fly. I even bring short texts with me and work in the mall while my wife shops. Dictating, as previously mentioned, is really easy, too. My cellphone understands me much better than Dragon does

... See more
As a second monitor, or with a bluetooth keyboard with a hard copy of the document. It's great for things like birth certificates or short texts when you're out visiting a client's location and need to translate something on the fly. I even bring short texts with me and work in the mall while my wife shops. Dictating, as previously mentioned, is really easy, too. My cellphone understands me much better than Dragon does

http://www.opl10nt9n.com/blog/4-steps-to-mobile-translation-on-android-devices
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Do you use a tablet for your translation work?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »