Glossary entry

Spanish term or phrase:

cableado de pares

German translation:

Kabelbündel/Kabelbaum mit bifilarer Anordnung der Drähte

Added to glossary by Andrea Claudia
Sep 29, 2009 10:06
14 yrs ago
Spanish term

cableado de pares

Spanish to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Verkabelungen, Geräte
Quelle: "Suministro e instalación de *cableado de pares* desde Sistema de Transmisión de datos de Estaciones y Puesto de Mando a Telemandos y equipos de campo."

Erklärung Kunde: Cable eléctrico de muchos hilos que van trenzados de dos en dos.

Ich verstehe, was damit gemeint ist, mir fehlt allerdings der Fachbegriff. Danke!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Kabelbündel/Kabelbaum mit bifilarer Anordnung der Drähte

Da die Leitungen (ob es sich hier um Leitungen, Drähte (z.B CuLack) oder Kabel handelt, geht aus dem Kontext leider nicht hervor :-( ). Auf jeden Fall ist der Fachbegriff für "dos en dos" bifilar.

Salu2

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-29 11:16:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ups, halben Satz vergessen...
Hier der Rest:
... in einem Bündel geführt werden, spricht man auch von einem Kabelbaum.
Peer comment(s):

agree Walter Blass : Im Fachjargon werden bei uns die Leitungen für Datenübertragung, noch wie vorher "cableado de pares" genannt. Das stammt noch aus der Zeit der "pares telefónicos"
4 days
jaja, es werden soviele Sachen überliefert, die eigentlich gar keinen Sinn mehr machen... ;-) Danke für deine Zustimmung und schönes WE
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, das hat mir weitergeholfen. "
12 mins

Kabel gebündelt

...
Something went wrong...
2 hrs

mehrpaariges Kabel

hier: mehrpaarig verseiltes Kabel
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search