Glossary entry

Spanish term or phrase:

abrazadera industrial

English translation:

heavy duty (hose) clamp

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Jul 2, 2007 00:27
16 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

abrazadera industrial

Spanish to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering for a boat
Ya listo. Ah, ya ahorita le llamo para que él apunte eso.

Con, este, 16 abrazaderas industriales, para la manguera esa.

Pa’ la misma manguera, 16 abrazaderas.

Sí, pero industriales.

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

heavy duty (hose) clamp

Since it is for a hose, it should be a clamp.

Breeze Hi-Torque Heavy Duty Hose Clamp. Highest strength worm-drive clamps made. 3 times stronger than other clamps. Eliminates double and triple clamping. ...
www.breezeclamps.com/products.htm - 31k - Cached - Similar pages

Kifco Wtaer-Reels, Hose ClampsSupra® Heavy duty Hose Clamps have been developed from many years experience with the Super Clamps. The Supra® clamp is currently available in sizes shown ...
www.kifco.com/clamps.html
Peer comment(s):

agree Noni Gilbert Riley
2 hrs
thanks, ace
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, David, Maria and Bid Ed - the references are convincing. - Mike :)"
21 mins

heavy-duty bracket

heavy-duty hose bracket
Something went wrong...
24 mins

industrial clamp

clampr fastener

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutos (2007-07-02 00:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

Note: When I first sent my answer, I had a typo. It should have said "clamp or fastener" under Explanation.
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search