Glossary entry

Spanish term or phrase:

las palabras eran a título estrictamente personal

English translation:

the words were strictly personal/a personal view

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Feb 21, 2009 21:39
15 yrs ago
Spanish term

las palabras eran a título estrictamente personal

Spanish to English Social Sciences Journalism
¿Esto es simplemente una manera elegante de decir "solamente su opinión? Si ese es el caso, lo traduciría de esta forma:
His words were strictly his opinion.

Pero no estoy seguro. ¿Qué les parece?

Aquí hay contexto:

El diario "El Universal" de Venezuela, calificó la polémica columna de Castro como una "defensa" a favor de Bolivia. Sin embargo, también destacó las molestias de Chile respecto al tema, citando al subsecretario de Relaciones Exteriores, Alberto Van Klaveren, quien afirmó que las palabras del ex mandatario de Cuba, eran a "título estrictamente personal".
Change log

Feb 23, 2009 18:51: Michael Powers (PhD) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/773062">hfp's</a> old entry - "las palabras eran a título estrictamente personal"" to ""the words were strictly personal/a personal view""

Discussion

Alex Lago Feb 22, 2009:
Sounds fine in Spanish and no it is not really formal.
hfp (asker) Feb 22, 2009:
Thanks, and... Thank you all for taking the time to help me. However, I was wondering something. Does this sound good in Spanish? Is it really formal?

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

the words were strictly personal/a personal view

Yes, as confirmed by Oxford

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2009-02-23 18:50:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome
Note from asker:
Definitely an accurate translation. :-)
Peer comment(s):

agree Denise De Peña (X) : yes, strictly personal
51 mins
Thank you, Denise - Mike :)
agree Almudena Grau
1 day 17 hrs
Thank you, Almudena - Mike :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+4
8 mins

his remarks reflected his strictly personal view

O sea, no lo dijo como ex-mandatario, sino como ciudadano privado

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-02-21 21:49:19 GMT)
--------------------------------------------------

Quizás mejor:

...only reflected his personal view.
Note from asker:
Muy bueno.
Peer comment(s):

agree Cecilia Gowar : reflected solely his personal views I would say...
16 mins
Thanks for your suggestion.
agree Verónica Ortega : reflected his strictly personal view, indeed!
37 mins
Thank you, Verónica!
agree Eva RUIZ
51 mins
Thank you, Eva!
agree Eileen Banks
1 hr
Thanks once more, Eileen!
Something went wrong...
23 mins

comments were strictly his own person view

who pointed out that the former Cuban President's comments were strictly his own person view.

suerte :)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-02-21 22:02:46 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, his own PERSONAL view... oops... typo :)
Note from asker:
Haha, you corrected that just as I was reading it. Good translation!
Something went wrong...
-1
1 hr

the comments were made off the record

I think that's how it would be phrased
Note from asker:
Very interesting translation!!! I hadn't considered that.
Peer comment(s):

disagree David Ronder : But they weren't off the record. They were made in a newspaper column.
22 hrs
Something went wrong...
1 hr

his remarks reflected strictly his personal view

this seems to me the correct way to say it
Note from asker:
También me parece bien.
Something went wrong...
4 hrs

his words reflected a strictly private view

Don Fidel himself explained after the event that he had referred to Bolivia's maritime claim in his capacity as a private individual, not as a public figure (i.e. ex-head of state).

It would be more usual to refer to a 'private' opinion than a 'personal' opinion in these circumstances.
Note from asker:
Buen punto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search