Glossary entry

Spanish term or phrase:

Desde la creación escénica: trabajo de interpretación actoral

English translation:

From stage set-up: artistic creativity and interpretation

Added to glossary by BelkisDV
Aug 11, 2006 17:56
17 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

Desde la creación escénica: trabajo de interpretación actoral

Spanish to English Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
Hola! Esta traducción se trata de un artículo donde el director de la Escuela de Artes Escénicas menciona que los estudiantes se acercan al montaje desde un punto de vista investigativo y experimental basado en tres perspectivas: 1. "Desde la creación escénica: trabajo de interpretación actoral", 2. "Concepción estética y conceptual..."

Les agradeceré si me dan una mano. Mi versión era: "From stage creation: Acting"... pero no... no me convence.

Gracias,

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

From stage set-up: artistic creativity and interpretation

New Vision Online : The local theatre stage is now set
... You are here: Home " Weekly " Books And Art " The local theatre stage is now set ... But within this stage set-up is more than meets the eye. ...www.newvision.co.ug/D/9/44/429339 - 23k - Cached - More from this site - Save

art (MICROSOFT WORD)
... (Primary, Intermediate), Artistic Interpretation (Middle), Artistic Creativity ... including plot, theme, character, language, sound, and spectacle; ...education.state.mn.us/mde/static/Arts Standards 5_19_03_065946.doc - 147k - View as html - More from this site - Save

Artistic Interpretation Presentations
... Artistic Interpretation Presentations: ... 2 Artistic Interpretation Presentations: 1. Personal Interest Presentation · Creativity. 50 ...www.runet.edu/~tmattson/artistic_interpretation_presenta1.h... - 15k - Cached - More from this site - Save


Peer comment(s):

agree franglish : I'd say 'From setting up the stage' etc. rather than from stage st-up, considering what goes before
30 mins
Thank you.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. Basé en esta opción mi traducción."
5 mins

Creating the stage: getting into the actors' shoes

Yo cambiaría la forma verbal - y pienso que quieren decir que hay que ponerse en el lugar del actor que tiene que trabajar dentro de la escena.

Espero que the ayude ...

Dee
Something went wrong...
2 hrs

staging: acting performance

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search