Glossary entry

Serbian term or phrase:

kablovska završnica

English translation:

cable end

Added to glossary by Mira Stepanovic
Jul 11, 2004 08:03
19 yrs ago
11 viewers *
Serbian term

kablovska zavrsnica

Serbian to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Kablovski vodovi 20 kV, ukljucujuci i kablovske zavrsnice
Proposed translations (English)
5 +2 cable end
5 +1 cable terminal
Change log

Aug 25, 2008 19:31: Mira Stepanovic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/69841">Nedzad Selmanovic's</a> old entry - "kablovska zavrsnica"" to ""cable end""

Proposed translations

+2
4 hrs
Selected

cable end

---
Peer comment(s):

agree Ana Petrovic
15 mins
hvala vam velika
agree A.Đapo
3 hrs
hvala vam velika
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala na pomoci"
+1
6 hrs

cable terminal

kablovska završnica > cable terminal
(B. Bajić et al., Poslovni privredno-tehnički rečnik, izd. Privredni pregled, Beograd, 1973.)

Opšti naziv je "cable terminal", a ima različitih tipova:
- "coopper" - bakarni
- "lugs" - sa ušicom
- "barrel" - cilindrični
...
- "preinsulated" - predizolovani
itd., videti, na primer, na:

http://www.brassfast.com/9.htm



--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 19 mins (2004-07-11 18:23:04 GMT)
--------------------------------------------------

Za srednje i visokonaponske kablove (pošto je u pitanju navedeno 20 kV), koristi se i izraz CABLE TERMINATION (v. sajt ABB):
http://www.abb.com/global/abbzh/abbzh251.nsf!OpenDatabase&db...
http://www.abb.com/global/abbzh/abbzh251.nsf!OpenDatabase&db...


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 35 mins (2004-07-11 18:38:58 GMT)
--------------------------------------------------

i još jedan sajt gde se za srednjenaponske kablovske završetke koristi termin TERMINATION:
http://energy.tycoelectronics.com/index.asp?act=page&pag_id=...
Peer comment(s):

agree Nedzad Selmanovic : da, ako se radi o strujama niske voltaže. Pitanje glasi za struje od 20 kV.
3 hrs
Da, pošto se radi o srednjenaponskoj opremi, već sam ispravila na CABLE TERMINATION (v. gore), iako ni "cable terminal" nije pogrešno (opštiji izraz). Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search