Glossary entry

Serbian term or phrase:

mehaničar precizne i merno-regulacione tehnike

English translation:

precision and measurement & regulation mechanic

Added to glossary by V&M Stanković
Dec 25, 2009 11:50
14 yrs ago
9 viewers *
Serbian term

precizna i merno-regulaciona tehnika

Serbian to English Other Environment & Ecology education
Iz srednjoškolske diplome. U pitanju je zanimanje- mehaničar precizne i merno-regulacione tehnike.
Change log

Dec 26, 2009 20:10: V&M Stanković Created KOG entry

Proposed translations

+2
12 hrs
Serbian term (edited): mehaničar precizne i merno-regulacione tehnike
Selected

precision and measurement & regulation mechanic


Mislim da se ovde radi o mehaničaru (znači, mašinske struke) - usmerenja precizne mehanike, a u okviru toga specijalizovanom za merno-regulacionu tehniku. Mada su danas merno-regulacioni sistemi uglavnom električni/elektronski i oni imaju i svoje mašinske sklopove (npr. aktuatore i sl), a i do skora su ti sistemi uglavnom bili pneumatski, tj. mašinski (precizna mehanika).


“Društvo Fizičara Srbije

U području rada mašinstvo i obrada metala
- mašinski tehničar za kompjutersko konstruisanje
- automehaničar
- autolimar
- instalater
- mašinbravar
- operater mašinske obrade
- mehaničar precizne i merno-regulacione tehnike
- mehaničar grejne i rashladne tehnike”
( http://www.dfs.org.yu/takmicenja/predhodne godine/06/okr.tak... )


“Politehnička škola Kragujevac

Precizni mehaničar
- Osposobljava se za popravku i servisiranje birotehničkih aparata (pisaće mašine, kalkulatori)
foto-kopir aparata, registar kasa, vaga, štampača, uklopnih setova i merno-regulacionih aparata.
- Može se uspešno baviti otklanjanjem mehaničkih zastoja i kvarova na navedenim uređajima
- Mogućnost zaposlenja u firmama gde su zastupljeni poslovi održavanja, popravke i servisiranja birotehničkih aparata, foto-kopir aparata, registar kasa, vaga, štampača, uklopnih satova i mernoregulacionih uređaja.”
( http://www.tsms.kg.edu.yu/index.php?option=com_frontpage&Ite... )


“International Atomic Energy Agency

Vacancy Notice No. 2008/205
Position and Grade: Precision Mechanic (G-4) (2 posts)”
( http://recruitment.iaea.org/vacancies/gs/2008/2008_205.html )


“Wikipedia - Heinz Waaske

He worked as a precision mechanic and soon rose to head of the prototype workshop, to technical designer, and eventually to chief designer. He first improved the medium format 6x9 cameras, allowing cheaper manufacturing procedures.”
( http://en.wikipedia.org/wiki/Heinz_Waaske )


“NiSource
Get your career moving in Gas Transmission and Storage

- Transmission Mechanic
- Automation/Controls Mechanic
- Measurement & Regulation Mechanic
- Roustabout
- Station Operator
- Heavy Equipment Operator
- Utility or Field Technician”
( http://www.nisource.jobs/gas-transmission-storage.aspx )

--------------------------------------------------
Note added at 1 day40 mins (2009-12-26 12:31:33 GMT)
--------------------------------------------------


Napominjem da je moj predlog prevoda “mehaničar precizne i merno-regulacione tehnike” i da je, po mom mišljenju, važno naglasiti da se “precizni” ne odnosi na merno-regulacionu tehniku, već na širu oblast (struku) "precizni mehaničar".
Note from asker:
Vesna, imate pravo, ovo je srednjoškolsko svedočanstvo i to o trogodišnjem školovanju. U pitanju je kao što kažete merno- regulaciona tehnika. To je ta struka o kojoj ste dali opširne reference.
Peer comment(s):

neutral Rafal Piotrowski : Mechanic is a PERSON, not a field (the question concerned the latter)... One may consider mechanicS, instead
8 hrs
Yes, it’s a person (specialized in the field of ...), i.e. profession - see the above context („...mehaničar...”). I’ve proposed the translation that is slightly different from the asked phrase (as I stated it), but IMO it fits the sentence in whole.
agree Natasa Djurovic
16 hrs
hvala
agree Milena Chkripeska
20 hrs
hvala
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala Vesna. Vaš odgovor je najprecizniji. Zahvaljujem se i ostalim kolegama."
29 mins

precision measurement and regulation technology

nemam referencu iz rečnika, ovo je tek improvizacija
Example sentence:

Main business activity * Measurement and regulation equipment and instruments - pressure

Note from asker:
Hvala!:-)
Something went wrong...
1 hr

precision measurement and control techology (techniques)

"Control" is commoner and regarded by many native speakers more correct than "regulation", which may be confused with "a system of legal provisions"

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2009-12-25 13:10:05 GMT)
--------------------------------------------------

techNology, naturally :-)

Plus: on a school diploma, the course name could indeed be: "techniques of precision measurement and control", as they may have been taught how to apply them IN PRACTICE.

HTH,

Rafal
Note from asker:
Thanks!:-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search