Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
sutikimas
English translation:
authorisation
Lithuanian term
sutikimas
galvoju versti: authorisation. bet gal yra koks standartinis terminas?
4 | authorisation | Gintautas Kaminskas |
5 +1 | consent (travel consent form) | Valters Feists |
4 | Letter of Consent | Leonardas |
May 27, 2010 07:14: Gintautas Kaminskas Created KOG entry
Proposed translations
authorisation
Letter of Consent
consent (travel consent form)
thus, in the asker's case:
"international travel consent form for a minor"
(minor -- because definitions of "child" may differ in various jurisdictions).
"Form" may be omitted.
A Child Travel Consent is a document or letter carried to prove that the child has the permission of the absent lawful parent(s) or guardian to travel.
Travel Consent Forms which are sworn and signed before a Notary Public are required for single parents (by divorce)and minor children to travel to Australia, China, Dominican Republic, Mexico, United States
Something went wrong...