Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
gyvenamasis kambarys
English translation:
habitable room
Added to glossary by
Arturas Bakanauskas
May 2, 2011 08:29
13 yrs ago
Lithuanian term
gyvenamasis kambarys
Lithuanian to English
Other
Architecture
residential homes
This is not a 'living room' which has a specific narrow meaning, but the mate for ūkinis (buitinis) kambarys, viz. all the rooms of a home are divided into gyvenamasis (living room, bedroom, parlour, etc.) and ūkinis (buitinis) (kitchen, utility, garage, workshop, study, etc.)
Proposed translations
(English)
3 +1 | habitable room | Kristina Radziulyte |
References
family room | Jurate Kazlauskaite |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
habitable room
Habitable Room - all living rooms and bedrooms, but not kitchens, bathrooms, WCs or circulation space, are normally regarded as habitable for the purposes of density calculations.
Example sentence:
A room occupied or designed for occupancy by one or more persons for study, living, sleeping, eating and kitchen if it is used as a living room, but not including bathroom, water closet compartments, laundries, serving and storage pantries, corridors []
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
Reference comments
3 hrs
Reference:
family room
Or: sitting room, "great" room
Example sentence:
XXX
Reference:
Something went wrong...