Glossary entry

Italian term or phrase:

bagher

English translation:

forearm pass/ bump

Added to glossary by simon tanner
May 31, 2010 16:36
13 yrs ago
4 viewers *
Italian term

bagher

Italian to English Other Sports / Fitness / Recreation beach volleyball rules
From a summarised version of the rules of beach volleyball. The limited context is as follows:
"Ricezione: Ammessa solo in bagher, a una mano, oppure a mani giunte o pugni uniti."

Now I can tell you what it means:
"colpo di risposta che si effettua nella pallavolo colpendo la palla dal basso in alto per mezzo delle mani leggermente sovrapposte"

and show you what it looks like:
http://www.pallavoloromana.it/notizie/wp-content/uploads/200...

but how do I say it in English? Appreciate any help from sportivi out there.

Proposed translations

+3
23 mins
Selected

forearm pass/ bump

http://www.inside-volley.com/wbb/index.php?page=Thread&postI...

--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2010-05-31 16:59:32 GMT)
--------------------------------------------------

forearm pass, bump - bagher

--------------------------------------------------
Note added at 24 min (2010-05-31 17:00:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.vball.org.uk/basicvolleyball/Forearm.htm

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2010-05-31 17:01:48 GMT)
--------------------------------------------------


Playing Techniques




The Pass


Forearm Pass

It is also known as "dig pass", or, called "bump pass" in North America. It is used to receive low, hard-driven balls approaching at waist height or lower. The pass is used to receive the serve, free balls, off-speed spikes, and sometimes, to set a ball to the attacker. Skillful use of the forearm pass made obvious its use for playing balls extremely close to the floor. Going for these low balls became known as "digging the ball out," giving rise to the term "dig."

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2010-05-31 17:02:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://library.thinkquest.org/C0122922/English/Training/Play...

--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2010-05-31 17:04:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.videojug.com/interview/the-beach-volleyball-forea...
Peer comment(s):

agree Shera Lyn Parpia : yes, also known as a "bagger"
14 mins
thanks!
agree Irene Argenti
2 hrs
grazie Irene!
agree Lucrezia Amedeo
2 hrs
Grazie Lucrezia!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks very much: I didn't have a clue!"
40 mins

dig

from the picture it looks like it might be a "dig"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-31 17:47:58 GMT)
--------------------------------------------------

"digs" seem to involve bending down lower than "bumps"
Peer comment(s):

neutral Elena Zanetti : maybe... dig is ricezione... http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/sports_fitness_...
37 mins
Something went wrong...
1 hr

bump

I've played volleyball in Italy and they do call it bagher.
I know they call it just "bump" in the United States.
To be more specific: one handed bump, two handed bump.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search