Glossary entry

Italian term or phrase:

amanti mariti suoi

English translation:

would each like to be her husband or (her) lover

Added to glossary by Tricia Stuart
May 6, 2008 19:21
16 yrs ago
Italian term

amanti mariti suoi

Italian to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
The 'suoi' refers to a woman. Does this simply mean 'her married lovers' or is there a specific term I don't know?

Thank you.
Change log

May 14, 2008 23:47: Tricia Stuart Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): luskie, Shera Lyn Parpia

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Katharine Precious (asker) May 6, 2008:
Ahhh. I get it. Thanks!
Katharine Precious (asker) May 6, 2008:
It's very long!

Perché la nuove generazioni di donne, per esempio il caso dell’Immacolata Capone, sono donne che comandano non perché sono mogli di camorristi, in fatti nel caso di Immacolata Capone i camorristi vogliono essere amanti mariti suoi per avere più prestigio perché lei è stata eletta capo da Anna Mazza cioè da una donna che aveva invece ricevuto potere proprio perché moglie di un boss.

Taken from a transcript of a seminar on 'I camorristi'.
Adele Oliveri May 6, 2008:
could you give us the full sentence please?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

would each like to be her husband or (her) lover

I think its difficult for individual people to be husbands or for a group to be husbands at the same time. adding the word each solves the problem
I would include the second "her" for emphasis.
It may seem a little free but I think it conveys the Italian meaning completely.
Peer comment(s):

agree simon tanner : agree - a singular is required here. Apart from anything else, within the Camorra, faithfulness to one's spouse or partner is a fundamental rule - she wouldn't be having various lovers at the same time, let alone more than one husband!
8 hrs
a very valid point thanks
agree Shera Lyn Parpia
9 hrs
thanks Shera
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

her husbands and lovers

Though more context would definitely help, I am sure it does not translate as "married lovers". The text probably refers to a lady's several love affairs, be them husbands she had or lovers.
HTH
Something went wrong...
+5
4 mins

her husbands, her lovers

more context maybe could help...



--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-05-06 19:30:21 GMT)
--------------------------------------------------

the camorristi want to be her husbands and/or lovers
Peer comment(s):

agree Adele Oliveri : :-)
5 mins
Grazie Adele
agree Judy Almodovar
8 mins
Thanks Judy
agree Valentina Parisi
20 mins
And thanks to you too!
agree Mary Carroll Richer LaFlèche
24 mins
Thanks Mary Carroll
agree James (Jim) Davis : Ci vuole una virgola dopo amanti nel testo italiano.
7 hrs
yes in fact. Thanks Jim
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search