Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
amministrazione
English translation:
the service
Added to glossary by
Tom in London
Nov 2, 2009 16:03
14 yrs ago
Italian term
amministrazione
Italian to English
Other
Military / Defense
Request for quotation
It deals with a request for quotation for the supply of NBC filters to be used together with appropriate mask to protect agains gas, aerosol and steam.
The request comes from "Carabinieri".
Il contenitore del filtro nbc-r deve essere realizzato in materiale plastico... ed è destinato alla protezione delle vie respiratorie, utilizzato con l'apposita maschera dall'***amministrazione***.
Deve essere inserito in busta di poliaccoppiato con etichetta esterna riportante nome dell'***amministrazione***, data di produzione, data di scadenza....
TIA
The request comes from "Carabinieri".
Il contenitore del filtro nbc-r deve essere realizzato in materiale plastico... ed è destinato alla protezione delle vie respiratorie, utilizzato con l'apposita maschera dall'***amministrazione***.
Deve essere inserito in busta di poliaccoppiato con etichetta esterna riportante nome dell'***amministrazione***, data di produzione, data di scadenza....
TIA
Proposed translations
(English)
4 +1 | the service | Tom in London |
5 | administration | Constantinos Faridis (X) |
3 | user - local garrison (please review notes) | tluna |
Change log
Nov 8, 2011 07:24: Tom in London Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
the service
the sentence has been very badly constructed. It would have read better as "utilizzato dall'amministrazione con l'ausilio dell'apposita maschera" or something like that
Note from asker:
I know, Italian is very bad.. Thanks a lot Tom! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Tom.. sto smaltendo gli arretrati ;)"
3 mins
administration
simply dictionary administration =amministrazione in tutti i contesti
72 days
user - local garrison (please review notes)
I believe here you have amministrazione used for two different meanings...
For the first option you have the filter to be used in combination with the appropriate mask by a user (carabiniere) the mask is assigned to.
Whereas for the second option, they require the address of the Carabinieri garrison (where the items need to be sent to)
For the first option you have the filter to be used in combination with the appropriate mask by a user (carabiniere) the mask is assigned to.
Whereas for the second option, they require the address of the Carabinieri garrison (where the items need to be sent to)
Something went wrong...