Glossary entry

Italian term or phrase:

Astine brandeggianti

English translation:

traversing temples

Added to glossary by Serena Tutino
Sep 9, 2007 08:12
16 yrs ago
1 viewer *
Italian term

Astine brandeggianti

Italian to English Marketing Military / Defense Ordini
Si parla di occhiali e maschere per il settore militare...l'accoppiamento potrebbe anche essere stato inventato, ma vi prego di aiutarmi...grazie!

Proposed translations

7 hrs
Selected

traversing temples

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!!!"
2 hrs

traversing arms

"bran|dég|gio
s.m.
1 TS tecn., arm., il brandeggiare e il suo risultato: il b. della barra del timone, del braccio di una gru, di un cannone
2 TS telev., supporto per telecamera che può ruotare in verticale o in orizzontale anche contemporaneamente
3 TS giochi, nel biliardo, movimento di preparazione compiuto dall’avambraccio del giocatore per l’esecuzione del tiro"
http://www.demauroparavia.it/15653

"Brandegiare:v.tr. (far ruotare intorno a un asse orizzontale) to traverse: - un cannone, una telecamera, to traverse a gun, a television camera."
8Hazon- Garzanti)

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2007-09-09 16:23:15 GMT)
--------------------------------------------------

sull'Hazon asta per occhiali= arm

--------------------------------------------------
Note added at 8 ore (2007-09-09 16:26:44 GMT)
--------------------------------------------------

anche sidepiece, stem per "astina di occhiali"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search