Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
apporto
English translation:
contributions
Added to glossary by
Oliver Lawrence
Mar 15, 2011 13:38
13 yrs ago
Italian term
apporto
Italian to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
"L'attenzione per questo concetto ha origini antiche, registrando nel tempo l'apporto di molteplici discipline"
E' tratto da un articolo, il registro è formale.
premesso che secondo me questa frase non regge proprio in italiano (ma non voglio irritare il committente, immagino vi siate già trovati in situazioni analoghe....), ho dubbi sul come rendere "registrare l'apporto". Io lo interpreto come "registrando/sollecitando l'interesse, facendo nascere in diverse discipline un certo interesse per questa materia"
stimulating contributions? non mi piace
any suggestions?
E' tratto da un articolo, il registro è formale.
premesso che secondo me questa frase non regge proprio in italiano (ma non voglio irritare il committente, immagino vi siate già trovati in situazioni analoghe....), ho dubbi sul come rendere "registrare l'apporto". Io lo interpreto come "registrando/sollecitando l'interesse, facendo nascere in diverse discipline un certo interesse per questa materia"
stimulating contributions? non mi piace
any suggestions?
Proposed translations
(English)
4 +2 | contributions | Oliver Lawrence |
4 | witnessing the contribution | Sara Maghini |
3 | contributions | Milena Bosco (X) |
Change log
Mar 18, 2011 11:49: Oliver Lawrence Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
contributions
involving contributions from a range of different disciplines
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you "
5 mins
contributions
Salve Anna:
a mio parere si tratta di "contributions". Le "antiche origini" dell'attenzione verso il concetto sono dimostrate/create dagli "apporti".
Buon pomeriggio
a mio parere si tratta di "contributions". Le "antiche origini" dell'attenzione verso il concetto sono dimostrate/create dagli "apporti".
Buon pomeriggio
Note from asker:
thank you Milena |
3 mins
witnessing the contribution
-
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-03-15 13:44:00 GMT)
--------------------------------------------------
"witnessing over time the contribution of various/manifold disciplines."
Non FA NASCERE INTERESSE in quelle discipline, è il contrario (secondo me): lo SUBISCE, ne è INFLUENZATO.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-03-15 13:45:04 GMT)
--------------------------------------------------
*contributions*, anche plurale, come fatto notare dai colleghi!
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-03-15 13:44:00 GMT)
--------------------------------------------------
"witnessing over time the contribution of various/manifold disciplines."
Non FA NASCERE INTERESSE in quelle discipline, è il contrario (secondo me): lo SUBISCE, ne è INFLUENZATO.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2011-03-15 13:45:04 GMT)
--------------------------------------------------
*contributions*, anche plurale, come fatto notare dai colleghi!
Note from asker:
thank you Sara |
Something went wrong...