Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
a cordoncino
English translation:
in line
Added to glossary by
Vanita Ajgarni
Oct 7, 2008 07:51
15 yrs ago
2 viewers *
Italian term
a cordoncino
Italian to English
Other
Cooking / Culinary
recipe
mescolate la ricotta con il parmigiano. distribuite i pistacchi a cordoncino sull'impasto di ricotta e parmigiano.
I think this means "in a line"?
Thanks!
I think this means "in a line"?
Thanks!
Proposed translations
(English)
3 | in line | Valeria Faber |
4 +1 | evenly | Ulgen Unaldi |
4 | in a string-like fashion | Irina Mestergazi |
4 | on a line/drawstring | Valeria Lattanzi |
2 +1 | in a ring? | Shera Lyn Parpia |
Proposed translations
1 hr
Selected
in line
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
27 mins
evenly
Yes, I think literally it would mean 'in a line' but I would use 'evenly' as a more secure translation.. After all, every such ingredient in every recipe is evenly distributed or mixed, right?
Peer comment(s):
agree |
Helen Farrell
: I think 'evenly' is best here; 'in a line' is too literal and doesn't ring well in English.
1 hr
|
49 mins
+1
17 mins
in a ring?
seeing that is probably in a round dish
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-10-07 08:44:17 GMT)
--------------------------------------------------
what about "in rows"?
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-10-07 08:44:17 GMT)
--------------------------------------------------
what about "in rows"?
Peer comment(s):
agree |
Monia Di Martino
: Yes ; ) "in a row" is exactly what they mean IMO
5 hrs
|
thanks!
|
1 hr
on a line/drawstring
provo
Discussion
Mescolate i formaggi e con il matterello, stendete il composto tra due fogli di carta oleata formando un rettangolo. Togliete il foglio superiore e distribuite i pistacchi a cordoncino sull'impasto a 4 cm dalla base.