Glossary entry

Italian term or phrase:

mangia le immagini del libro con gli occhi

English translation:

to devour the book's images with his eyes

Added to glossary by paolo della bella
May 14, 2010 10:38
14 yrs ago
Italian term

mangia le immagini del libro con gli occhi

Italian to English Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama film
Hi, I think this is an Italian expression...Eats the book's images with his eyes sounds a bit rubbish.
thanks for your suggestions.
Juan mangia le immagini del libro con gli occhi; fin da piccolino è sempre stato curioso, sfoglia ancora con passione poi si gira verso la mamma e le domanda:
Change log

May 21, 2011 07:07: paolo della bella Created KOG entry

Proposed translations

+4
36 mins
Selected

to devour the book's images with his eyes

as found in the vocabulary

but i would say to:
Juan was eager for reading/...
Peer comment(s):

neutral Rachael Alexander : I would be tempted to say "devouring the pictures" rather than images and I'd just drop the ref. to eyes.
20 mins
neutral James (Jim) Davis : With Brannigan, devours the pictures in the book (with his eyes). However, definitely devour.
53 mins
agree accuratewords : Yes, except remove the "with his eyes" because in English that won't make sense; but the idea in English is all in the "devouring", as my other two colleagues have also said. And yes, replace images with 'pictures'
1 hr
agree monica.m
23 hrs
agree nimopaz : I agree with Brannigan.
1 day 1 hr
agree Ivana UK : with Brannigan
3 days 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "love it, brilliant! I think i should put with his eyes, though otherwise it sounds like he's eating the book..."
+3
3 hrs

is totally absorbed by the pictures/illustrations in the book

or the book's pictures/illustrations


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-05-14 14:12:20 GMT)
--------------------------------------------------

I think in English we tend to be absorbed by them rather than devouring them.
Peer comment(s):

agree casper (X) : a fine rendering, indeed
3 hrs
Thank you Jennifer :-)
agree khaire : I would have written the same a minute ago...
17 hrs
Thank you khaire!
agree Fiorsam
3 days 3 hrs
Thank you Fiorsam!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search