Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
banco di potenza
English translation:
power test stand
Added to glossary by
Michael Tovbin
Aug 31, 2011 08:03
12 yrs ago
1 viewer *
Italian term
banco di potenza
Italian to English
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
I am translating a prospectus for a company in the aeronautical industry, specialising in the manufacturing of aircraft engines.
In a section on research and development that lists the projects the company has been involved in:
"Trasmissione e banco di potenza per Open Rotor - È stato avviato un nuovo importante progetto di ricerca focalizzato allo sviluppo di trasmissioni di potenza per applicazione Open Rotor. Alla Data del Prospetto Informativo, il management stima che il progetto possa portare alla realizzazione di un banco tecnologico che dimostrerà la funzionalità di una trasmissione controrotante avanzata, componente chiave della nuova architettura del motore."
I have been looking at websites such as this one: http://www.romaenginery.com/it/Prodotti/Sommatori_TX/Sommato... but I still don't know what a "banco di potenza" is, or how it should be translated
In a section on research and development that lists the projects the company has been involved in:
"Trasmissione e banco di potenza per Open Rotor - È stato avviato un nuovo importante progetto di ricerca focalizzato allo sviluppo di trasmissioni di potenza per applicazione Open Rotor. Alla Data del Prospetto Informativo, il management stima che il progetto possa portare alla realizzazione di un banco tecnologico che dimostrerà la funzionalità di una trasmissione controrotante avanzata, componente chiave della nuova architettura del motore."
I have been looking at websites such as this one: http://www.romaenginery.com/it/Prodotti/Sommatori_TX/Sommato... but I still don't know what a "banco di potenza" is, or how it should be translated
Proposed translations
(English)
3 +2 | power test stand | Michael Tovbin |
Change log
Sep 8, 2011 16:16: Michael Tovbin Created KOG entry
Proposed translations
+2
20 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many belated thanks!"
Something went wrong...