Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
sanfter Abgang
Russian translation:
мягкое (нежное) послевкусие
Added to glossary by
Yuri Dubrov
Feb 1, 2012 15:13
12 yrs ago
German term
sanfter Abgang
German to Russian
Tech/Engineering
Wine / Oenology / Viticulture
дегустация шнапса
не стягивает гортань?
без затруднений в дыхании при глотании?
не стягивает гортань?
без затруднений в дыхании при глотании?
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | мягкое послевкусие | Edgar Hermann |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
мягкое послевкусие
Ну если совсем по русски "не дерет горло" :-)
вообще-то термин скорее винный
Виски Robert Scott & Co Rutherglen Glen Rothes 1986 | Описание Виски...
Абсент Арманьяк Бренди Виски Водка Граппа Джин Кальвадос Коньяк Писко Ром Текила Шнапс Кашаса. … Вкус средней сладости с дубовым оттенком. Мягкое послевкусие с ванильными тонами.
wine-butik.ru›spirits/robert_scott_co_… копия ещё
5 миниатюра Label 5
Шнапс / Schnaps. … Вкус мягкий, сухой с оттенками сухофруктов и специй. Мягкое послевкусие.
leok.com.ua›index.php…
вообще-то термин скорее винный
Виски Robert Scott & Co Rutherglen Glen Rothes 1986 | Описание Виски...
Абсент Арманьяк Бренди Виски Водка Граппа Джин Кальвадос Коньяк Писко Ром Текила Шнапс Кашаса. … Вкус средней сладости с дубовым оттенком. Мягкое послевкусие с ванильными тонами.
wine-butik.ru›spirits/robert_scott_co_… копия ещё
5 миниатюра Label 5
Шнапс / Schnaps. … Вкус мягкий, сухой с оттенками сухофруктов и специй. Мягкое послевкусие.
leok.com.ua›index.php…
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
Something went wrong...